Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el nombre | der Name pl.: die Namen | ||||||
| identificador [INFORM.][TELECOM.] | der Name pl.: die Namen | ||||||
| el peta [jerg.] | der Name pl.: die Namen | ||||||
| el hidrónomo | der Gewässername | ||||||
| el ñame [BOT.][CULIN.] | die Yamswurzel también: Jamswurzel pl.: die Yamswurzeln, die Jamswurzeln | ||||||
| nombre completo | vollständiger Name | ||||||
| denominación común internacional [abr.: DCI] [FARM.][QUÍM.] | internationaler Freiname [abr.: INN] | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pasar lista | die Namen aufrufen | ||||||
| imponer un nombre a algo (o: alguien) | jmdm./etw. einen Namen geben | gab, gegeben | | ||||||
| hacerse famoso con algo | sichdat. mit etw.dat. einen Namen machen | ||||||
| darse a conocer | sichdat. einen Namen machen | ||||||
| atender por María/Lucas/Bobby/... - + nombre | auf den Namen María/Lucas/Bobby/... hören | hörte, gehört | | ||||||
| hacer honor a su nombre | seinem Namen alle Ehre machen | machte, gemacht | | ||||||
| adquirir fama como algo | sichdat. einen Namen als etw.acus. machen | machte, gemacht | | ||||||
| hacerse un nombre como algo | sichdat. einen Namen als etw.acus. machen | machte, gemacht | | ||||||
| equivocar el nombre a algo (o: alguien) | jmdm./etw. einen falschen Namen geben | gab, gegeben | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El nombre lo dice todo. | Der Name ist Programm. | ||||||
| de mis viñas vengo [fig.] | mein Name ist Hase [fig.] | ||||||
| tomar el nombre de Dios en vano | den Namen Gottes missbrauchen | ||||||
| llamar al pan, pan y al vino, vino [fig.] | das Kind beim rechten Namen nennen [fig.] | ||||||
| llamar al pan, pan y al vino, vino [fig.] | die Dinge beim Namen nennen [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Su nombre está puesto en la lista. | Ihr Name steht auf der Liste drauf. [col.] | ||||||
| Se ha armado un jaleo con los nombres. | Sie hat alle Namen durcheinander gebracht. | ||||||
| Es mi tocayo. | Er hat den gleichen Namen wie ich. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| amén, lamé, nave, neme, ñame | Amen, Amme, Arme, Dame, Lamé, Nabe, nahe, Nase, Same |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Bezeichner, Firmierung, Nennwort | |
Publicidad






