Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pues adv. | also | ||||||
pues adv. | nun ja | ||||||
así pues | also | ||||||
pues adv. | halt | ||||||
pues adv. | aber | ||||||
pues adv. | ja | ||||||
así pues | demnach adv. | ||||||
así pues | somit adv. | ||||||
así pues | sodass |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pues conj. - porque | denn | ||||||
pues conj. - ya que | da | ||||||
pues conj. | doch | ||||||
pues conj. | nämlich - kausal | ||||||
pues que conj. [form.] - porque | denn | ||||||
pos conj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - pues | also | ||||||
pos conj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - pues | dann | ||||||
pos conj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - pues | denn - kausal | ||||||
pos conj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - pues | nämlich - kausal |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿Y pues? | Und nun? | ||||||
¿Y pues? | Was gibt's (también: gibt es) denn da? | ||||||
¡Pues entonces! | Na, dann! | ||||||
¡Pues nada! | Also gut! | ||||||
¡Pues nada! | Na dann! | ||||||
¡Pues no! | Auf keinen Fall! | ||||||
¿Pues cómo? | Wieso? | ||||||
¡Pues bien! | Nun gut! | ||||||
¡Pues bien! | Nun denn! | ||||||
¡Pues bien! | Wohlan! anticuado | ||||||
¡Pues no tiene gracia! | Das ist nicht witzig! | ||||||
¿Pues qué quieres? | Was willst du denn? |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pues así es. | So ist es halt. | ||||||
¿Tienes sentido del humor? Pues, te cuento lo que me pasó ayer. | Hast du Sinn für Humor? Dann erzähle ich dir, was mir gestern passiert ist. | ||||||
No voy a salir, pues no tengo dinero. | Ich werde nicht ausgehen, denn ich habe kein Geld. | ||||||
Cuéntame pues otra historia, porque tú mero las sabes contar. | Nun erzähl noch eine Geschichte, denn das kannst du wie kein anderer. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
Opus, opus, pesa, peso, pies, plus, puré, pus | Apus, Lues, Opus, Pes, Peso, Pest, Plus, Puls, Pups, Pusa, Pute |
Publicidad