Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'Europe f. [GÉOG.] | Europa n. | ||||||
l'Europe centrale f. [GÉOG.] | Mitteleuropa n. | ||||||
l'Europe centrale f. [GÉOG.] | Zentraleuropa n. | ||||||
l'Europe occidentale f. [GÉOG.] | Westeuropa n. | ||||||
l'Europe orientale f. [GÉOG.] | Osteuropa n. | ||||||
l'Europe de l'Est f. [GÉOG.] | Osteuropa n. | ||||||
l'Europe de l'Ouest f. [GÉOG.] | Westeuropa n. | ||||||
l'Europe du Nord f. [GÉOG.] | Nordeuropa n. | ||||||
l'Europe du Sud f. [GÉOG.] | Südeuropa n. | ||||||
la revue sur l'Europe | das Europamagazin pas de plur. | ||||||
le tour d'Europe | die Europatournee pl. : die Europatourneen | ||||||
la cistude (d'Europe) [ZOOL.] | (Europäische) Sumpfschildkröte pl. nom scient. : Emys orbicularis | ||||||
la belette d'Europe [ZOOL.] | das Mauswiesel pl. : die Mauswiesel nom scient. : Mustela nivalis | ||||||
le champion d'Europe [SPORT] | der Europameister pl. : die Europameister |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de toute l'Europe | gesamteuropäisch | ||||||
d'Europe occidentale [GÉOG.] | westeuropäisch | ||||||
de l'Europe de l'Est [GÉOG.] | osteuropäisch adj. | ||||||
de l'Europe de l'Ouest [GÉOG.] | westeuropäisch adj. | ||||||
de l'Europe du Sud [GÉOG.] | südeuropäisch adj. |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
L'Europe est une communauté de valeurs. [POLIT.] | Europa ist eine Wertegemeinschaft. | ||||||
L'Europe se met d'accord sur la réforme du marché du sucre. [POLIT.] | EU einigt sich auf Reform des Zuckermarkts. | ||||||
La comptabilité doit être transférée en Europe de l'est. | Die Buchhaltung soll nach Osteuropa verlagert werden. | ||||||
La Grande-Bretagne a été le dernier pays d'Europe à supprimer les punitions corporelles à l'école. | Großbritannien hat als letzter Staat in Europa die Prügelstrafe in Schulen abgeschafft. | ||||||
Le Gulf Stream est le chauffage central de l'Europe. | Der Golfstrom ist die Warmwasserheizung Europas. | ||||||
Je voudrais d'abord préciser un point : l'Allemagne ne recherche pas de position hégémonique en Europe. | Ich möchte zunächst klar machen, dass Deutschland keine Vormachtstellung in Europa anstrebt. | ||||||
Moll fut connu par à ses nombreuses représentations cartographiques de l'Europe et de l'Amérique. | Bekannt wurde Moll für seine zahlreichen Kartendarstellungen Europas und Amerikas. | ||||||
Nos jeunes ? Vous ne les ferez pas s'enthousiasmer pour l'Europe. | Unsere jungen Leute? Sie werden sie nicht dazu bringen, sich für Europa zu begeistern. | ||||||
La Russie est en Europe de l'est. | Russland liegt in Osteuropa. |
Publicité
Publicité