Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
inconnu, inconnue adj. | fremd | ||||||
étranger, étrangère adj. - de l'étranger ou qui n'est pas familier | fremd | ||||||
étrange m./f. adj. | fremd - i. S. v.: seltsam | ||||||
bien d'autrui | fremdes (Hab und) Gut |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fremd | |||||||
fremden (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avoir peur des inconnus - bébé | fremden | fremdete, gefremdet | (Suisse) - Kleinkind | ||||||
ne pas se sentir à l'aise avec qn. (ou : qc.) - dans un domaine non familier, avec des personnes | mit jmdm./etw. fremden | fremdete, gefremdet | (Suisse) - fremde Umgebung | ||||||
braconner sur les terres d'autrui aussi [fig.] | in fremdem Revier wildern | wilderte, gewildert | | ||||||
se parer des plumes du paon [fig.] | sichacc. mit fremden Federn schmücken | schmückte, geschmückt | | ||||||
voler - au sens de : s'emparer frauduleusement | sichacc. an fremdem Eigentum vergehen | verging, vergangen | [sout.] |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'élément conducteur étranger m. [ÉLECTR.] | fremdes leitfähiges Teil | ||||||
le respect du bien d'autrui | Achtung vor fremdem Eigentum | ||||||
la déprédation [DR.] | Beschädigung fremden Eigentums | ||||||
l'assurance pour compte d'autrui f. [ASSUR.] [DR.] | Versicherung für fremde Rechnung | ||||||
le droit de superficie [DR.] | das Recht auf fremden Grund zu bauen und zu pflanzen |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Je ne suis pas d'ici. | Ich bin hier fremd. | ||||||
Le coucou pond ses œufs dans les nids des autres. | Der Kuckuck legt seine Eier in fremde Nester. | ||||||
Ici on est très poli à l'égard des étrangers. | Hier ist man sehr höflich zu Fremden. | ||||||
Ne vole pas le bien d'autrui ! | Vergeh dich nicht an fremdem Eigentum! |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pour le compte d'autrui | auf fremde Rechnung | ||||||
empiéter sur (ou : dans) les platebandes (aussi : plates-bandes) de qn. [fig.] [fam.] | in fremden Gewässern fischen [fig.] | ||||||
marcher dans les plates-bandes de qn. [fig.] [fam.] | in fremden Gewässern fischen [fig.] | ||||||
chasser sur les terres de qn. aussi [fig.] | in fremden Revier wildern [fig.] rare | ||||||
voir la paille dans l'œil de son voisin et ne pas voir la poutre dans le sien [fig.] | den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen [fig.] |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
anderssprachig, fremdartig, ausländisch, Auslands, fremdstämmig, ortsfremd, wundersam, landfremd |
Publicité