Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 米 [米] Mǐ | Mi - chinesischer Familienname | ||||||
| 宓 [宓] Mì | Mi - chinesischer Familienname | ||||||
| 弥 [彌] Mí | Mi - chinesischer Familienname | ||||||
| 糜 [糜] Mí | Mi - chinesischer Familienname | ||||||
| 弭 [弭] Mǐ | Mi - chinesischer Familienname | ||||||
| 米 [米] mǐ [KULIN.] | geschälter Reis | ||||||
| 米 [米] mǐ [METR.] | der Meter Pl.: die Meter [Abk.: m] | ||||||
| 蜜 [蜜] mì [KULIN.] | der Honig Pl.: die Honige | ||||||
| 谜 [謎] mí | das Geheimnis Pl.: die Geheimnisse | ||||||
| 谜 [謎] mí | das Mysterium Pl.: die Mysterien | ||||||
| 谜 [謎] mí | das Rätsel Pl.: die Rätsel | ||||||
| 迷 [迷] mí | der Enthusiast | die Enthusiastin Pl.: die Enthusiasten, die Enthusiastinnen | ||||||
| 幂 [冪] mì | das Abdecktuch Pl.: die Abdecktücher | ||||||
| 幂 [冪] mì | die Stoffdecke Pl.: die Stoffdecken | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 眯 [瞇] mī | die Augen zusammenkneifen | ||||||
| 迷 [迷] mí | in jmdn./etw. vernarrt sein | war, gewesen | | ||||||
| 迷 [迷] mí | verwirrt sein | war, gewesen | | ||||||
| 眯 [瞇] mī | blinzeln | blinzelte, geblinzelt | | ||||||
| 眯 [瞇] mí | etw.Akk. ins Auge bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| 迷 [迷] mí | auf jmdn./etw. versessen sein | war, gewesen | | ||||||
| 迷 [迷] mí | für jmdn./etw. schwärmen | schwärmte, geschwärmt | | ||||||
| 迷 [迷] mí | sichAkk. in jmdn./etw. vernarren | ||||||
| 迷 [迷] mí | sichAkk. verirren | verirrte, verirrt | | ||||||
| 靡 [靡] mí | verschwenden transitiv | verschwendete, verschwendet | | ||||||
| 泌 [泌] mì [MED.] | ausscheiden transitiv | schied aus, ausgeschieden | | ||||||
| 泌 [泌] mì [MED.] | abscheiden transitiv | schied ab, abgeschieden | | ||||||
| 泌 [泌] mì [MED.] | absondern transitiv | sonderte ab, abgesondert | | ||||||
| 觅 [覓] mì [form.] | suchen transitiv | suchte, gesucht | | ||||||
| 弭 [弭] mǐ [poet.] veraltend | mit etw.Dat. aufhören | hörte auf, aufgehört | | ||||||
| 过从甚密 [過從甚密] guòcóng shèn mì | mit jmdm. engen Kontakt halten | hielt, gehalten | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 密 [密] mì | dicht Adj. | ||||||
| 密 [密] mì | eng beieinander Adv. | ||||||
| 宓 [宓] mì | ruhig Adj. | ||||||
| 宓 [宓] mì | still Adj. | ||||||
| 密 [密] mì | eng Adj. - dicht | ||||||
| 秘 [祕] mì | geheim Adj. | ||||||
| 谧 [謐] mì | ruhig Adj. | ||||||
| 谧 [謐] mì | still Adj. | ||||||
| 弥 [彌] mí [form.] | umso mehr Adv. | ||||||
| 甜如蜜的 [甜如蜜的] tián rú mì de | honigsüß Adj. | ||||||
| 着了迷的 [著了迷的] zháole mí de | besessen Adj. | ||||||
| 着了迷的 [著了迷的] zháole mí de | gebannt Adj. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ...次幂 [...次冪] ...cì mì [MATH.] | die ...te Potenz | ||||||
| 巧妇难为无米之炊 [巧婦難為無米之炊] Qiǎo fù nán wéi wú mǐ zhī chuī | Von nichts kommt nichts. (wörtlich: Ohne Reis kann auch die beste Hausfrau keine Mahlzeit bereiten) | ||||||
| 巧妇难为无米之炊 [巧婦難為無米之炊] Qiǎo fù nán wéi wú mǐ zhī chuī | Wo nichts ist, kann auch nichts werden. | ||||||
| 偷鸡不成蚀把米 [偷雞不成蝕把米] Tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ | einen Fehlschlag erleiden und obendrein den Einsatz verlieren (wörtlich: Das Hühnerstehlen misslingt und die Handvoll Reis ist weg.) | ||||||
| 偷鸡不成蚀把米 [偷雞不成蝕把米] Tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ | Mancher geht nach Wolle aus und kommt geschoren zurück. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 请保持一点五米的距离。 [請保持一點五米的距離。] Qǐng bǎochí yī diǎn wǔ mǐ de jùlí. | Bitte 1,5 Meter Abstand halten! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ānmì, hú, hù, sōusuǒ, zhǎo, jìngmò, zāotà, yīn, liáo, bàshǒu, mífèi, jìngjìng, tián, yìfā, jǐn, rèqíngzhě, níngjìng, qiǎorán, xún, làngfèi | |
Werbung







