Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maintenance routingAE maintenance routeingBE | der Instandhaltungsarbeitsplan Pl.: die Instandhaltungsarbeitspläne | ||||||
| routingAE maintenance routeingBE maintenance | die Arbeitsplanverwaltung | ||||||
| routingAE table [TECH.] routeingBE table [TECH.] | die Leitwegtabelle Pl.: die Leitwegtabellen | ||||||
| maintenance routingAE class maintenance routeingBE class | die Arbeitsplanklasse kein Pl. - SAP | ||||||
| equipment maintenance routingAE equipment maintenance routeingBE | equipmentspezifischer Instandhaltungsplan | ||||||
| equipment maintenance routingAE equipment maintenance routeingBE | der Instandhaltungsplan Pl.: die Instandhaltungspläne | ||||||
| material maintenance routingAE material maintenance routeingBE | materialspezifischer Instandhaltungsplan | ||||||
| material maintenance routingAE material maintenance routeingBE | der Instandhaltungsplan Pl.: die Instandhaltungspläne | ||||||
| maximum maintenance routingAE maximum maintenance routeingBE | der Maximalarbeitsplan Pl.: die Maximalarbeitspläne | ||||||
| standard maintenance routingAE standard maintenance routeingBE | die Instandhaltungsanleitung Pl.: die Instandhaltungsanleitungen | ||||||
| equipment maintenance routingAE setup (auch: set-up) equipment maintenance routeingBE setup (auch: set-up) | vorbereiteter Instandhaltungsplan | ||||||
| material maintenance routingAE set up material maintenance routeingBE set up | vorbereiteter Instandhaltungsplan | ||||||
| table | der Tisch Pl.: die Tische | ||||||
| table | die Tabelle Pl.: die Tabellen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maintenance Adj. | Pflege... | ||||||
| routing Adj. | Leit... | ||||||
| at table | bei Tisch | ||||||
| table-oriented Adj. | tabellenorientiert | ||||||
| maintenance-free Adj. [TECH.] | wartungsfrei | ||||||
| low-maintenance Adj. | pflegeleicht | ||||||
| low-maintenance Adj. | wartungsfrei | ||||||
| low-maintenance Adj. [TECH.] | wartungsarm | ||||||
| high-maintenance Adj. - used before noun [MED.] | pflegebedürftig | ||||||
| maintenance free | wartungsfrei | ||||||
| for maintenance purposes | für Wartungszwecke | ||||||
| entitled to maintenance | unterhaltsberechtigt | ||||||
| for reasons of maintenance | zu Wartungszwecken | ||||||
| liable for maintenance [JURA] | unterhaltspflichtig | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| capillary water rising directly from the groundwater table [GEOL.] | geschlossenes Kapillarwasser | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the next table | am Nebentisch | ||||||
| a table laid for ten people | eine Tafel mit zehn Gedecken | ||||||
| to drink so. under the table [ugs.] [fig.] | jmdn. unter den Tisch trinken [ugs.] [fig.] | ||||||
| to put one's cards on the table [fig.] | die Karten auf den Tisch legen | ||||||
| to put one's cards on the table [fig.] | Farbe bekennen | ||||||
| to turn the tables on so. [fig.] | den Spieß umdrehen [fig.] | ||||||
| to put so. (oder: sth.) to rout | jmdn./etw. in die Flucht schlagen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She laid the table. | Sie deckte den Tisch. | ||||||
| The table by the window is her usual spot in the library. | Der Tisch am Fenster ist ihr Stammplatz in der Bibliothek. | ||||||
| Her elbows were resting on the table. | Ihre Ellenbogen waren auf den Tisch gestützt. | ||||||
| Her head was resting on the table. | Ihr Kopf lag auf dem Tisch. | ||||||
| Please clear the table. | Bitte räumen Sie den Tisch ab. | ||||||
| He turns the tables. | Er dreht den Spieß um. Infinitiv: umdrehen | ||||||
| a motion of censure is tabled ... [POL.] | die Einbringung eines Misstrauensantrages ... | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| care, repairs, sustentation, upkeep, subsistence, sustenance, servicing | |
Grammatik |
|---|
| Der bestimmte Artikel Der bestimmte Artikel im Englischen heißt the, egal, ob das Substantiv im Deutschen männlich, weiblich oder sächlich ist und ob es im Singular oder im Plural steht. |
| Adverbien und Adverbialbestimmungen des Ortes und der Richtung Adverbien des Ortes werden mit Verben verwendet, die eine Position wiedergeben (z.B. be, lie, live, remain, stay, work). Sie erscheinen in der Regel nach dem Verb bzw. dem direkten… |
Werbung






