Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la condition auch [MATH.] | die Bedingung Pl.: die Bedingungen | ||||||
| conditions que forment l'antécédent Pl. | die Antezedensbedingungen | ||||||
| la mise en situation | die Praxisbedingungen | ||||||
| les conditions extérieures f. Pl. [ELEKT.] | die Freilandbedingungen | ||||||
| les conditions climatiques f. Pl. [AGR.] | die Klimabedingungen [Forstwirtschaft] | ||||||
| le service [TECH.] | die Schaltbedingungen | ||||||
| les conditions de soudage f. Pl. [TECH.] | die Schweißbedingungen [Schweißen] | ||||||
| les conditions d'expédition f. Pl. [KOMM.] | die Versandbedingungen | ||||||
| les clauses f. Pl. de l'armistice [MILIT.] [POL.] | die Waffenstillstandsbedingungen | ||||||
| les conditions atmosphériques f. Pl. [METEO.] | die Wetterbedingungen | ||||||
| les conditions accidentelles f. Pl. [PHYS.] - pour une centrale nucléaire | die Störfallbedingungen - bei einem Kernkraftwerk | ||||||
| la condition résolutoire [JURA] | auflösende Bedingung | ||||||
| la condition suspensive [JURA] | aufschiebende Bedingung | ||||||
| la condition suffisante [MATH.] | hinreichende Bedingung | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à condition que Konj. +Subj. | unter der Bedingung, dass | ||||||
| à condition de +Inf. | unter der Bedingung, dass | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dans de telles conditions | unter solchen Bedingungen | ||||||
| conditionner qc. à qc. | etw.Akk. zur Bedingung für etw.Akk. machen | ||||||
| conditionner qc. - au sens de : être la condition pour | die Bedingung für etw.Akk. sein | ||||||
| à (la) charge de faire qc. | unter der Bedingung, etw.Akk. zu tun | ||||||
| toutes choses étant égales par ailleurs | unter sonst gleichen Bedingungen - i. S. v.: ceteris paribus | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être de rigueur | Bedingung sein | war, gewesen | | ||||||
| mettre une condition à qc. | eine Bedingung an etw.Akk. knüpfen | knüpfte, geknüpft | | ||||||
| satisfaire une condition [MATH.] | eine Bedingung erfüllen | erfüllte, erfüllt | | ||||||
| vérifier une condition [MATH.] | eine Bedingung erfüllen | erfüllte, erfüllt | | ||||||
| remplir la condition [MATH.] | die Bedingung erfüllen | ||||||
| spatialiser qc. [TECH.] | etw.Akk. den Raumfahrtbedingungen anpassen | passte an, angepasst | | ||||||
| réunir les conditions | Bedingungen erfüllen | erfüllte, erfüllt | | ||||||
| poser des conditions | Bedingungen stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| acheter qc. dans de bonnes conditions | etw.Akk. unter günstigen Bedingungen kaufen | kaufte, gekauft | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inconditionnel, inconditionnelle Adj. | an keine Bedingung geknüpft | ||||||
| sous conditions | unter gewissen Bedingungen | ||||||
| à charge de revanche | unter der Bedingung, dass ich mich revanchieren kann | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Propreté est de rigueur. | Sauberkeit ist Bedingung. | ||||||
| Quelques clauses ne s'appliquent que sous condition de réciprocité. | Einige Klauseln sind nur unter der Bedingung der Wechselseitigkeit anwendbar. | ||||||
| Il a accepté les conditions après bien des hésitations. | Er hat nach sehr langem Zögern die Bedingungen angenommen. | ||||||
| Nous devons nous adapter aux nouvelles conditions. | Wir müssen uns auf die neuen Bedingungen umstellen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| nur, Kondition, vorausgesetzt, Voraussetzung | |
Werbung








