Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la noisette [BOT.] | die Nuss Pl.: die Nüsse - Haselnuss | ||||||
la noix [BOT.] | die Nuss Pl.: die Nüsse - Walnuss | ||||||
la douille [TECH.] | die Nuss Pl.: die Nüsse [ugs.] | ||||||
le citron [fig.] [Arg.] [ugs.] - tête | die Nuss Pl.: die Nüsse [fig.] [ugs.] - Kopf | ||||||
la châtaigne [ugs.] - coup de poing | die Nuss Pl.: die Nüsse regional - Faustschlag, Kopfnuss | ||||||
le jeton [ugs.] - coup | die Nuss Pl.: die Nüsse regional - Faustschlag, Kopfnuss | ||||||
le marron [ugs.] - coup de poing | die Nuss Pl.: die Nüsse regional - i. S. v.: Faustschlag, Kopfnuss | ||||||
les coucougnettes f. Pl. [ugs.] [ANAT.] | die Nüsse [ugs.] - Hoden | ||||||
les roubignoles auch: roubignolles f. Pl. [derb] | die Nüsse [derb] | ||||||
les roustons m. Pl., seltener im Singular – Sg.: le rouston [derb] | die Nüsse [derb] | ||||||
les couilles f. Pl., seltener im Singular – Sg.: couille [derb] | die Nüsse [derb] - Hoden | ||||||
le casse-tête - Pl.: casse-tête [fig.] - tâche intellectuelle difficile | harte Nuss [fig.] [ugs.] - schwierige Aufgabe | ||||||
le cerneau [BOT.] - noix à demi mûre | grüne Nuss | ||||||
le cerneau [BOT.] - noix à demi mûre | unreife Nuss | ||||||
le branquignol [ugs.] [pej.] - idiot | dumme Nuss [ugs.] [pej.] | ||||||
la pâte à tartiner au cacao et à la noisette [KULIN.] | die Nuss-Nougat-Creme Pl.: die Nuss-Nougat-Cremes | ||||||
la pâte à tratiner chocolat-noisettes [KULIN.] | die Nuss-Nougat-Creme Pl.: die Nuss-Nougat-Cremes |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la praline [KULIN.] | gebrannte, karamelisierte Mandel oder Nuss | ||||||
le mendiant (au (oder: en) chocolat) [KULIN.] | Schokoladentaler mit Nüssen und Trockenfrüchten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le nullard [fig.] [ugs.] [pej.] | taube Nuss [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
le raté | la ratée [fig.] [ugs.] [pej.] | taube Nuss [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
une noix [fig.] [ugs.] [pej.] veraltend | taube Nuss [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
donner du fil à retordre à qn. [fig.] | jmdm. eine harte Nuss zu knacken geben [fig.] - eine schwierige Aufgabe stellen | ||||||
un fruit sec [fig.] [ugs.] [pej.] | eine taube Nuss [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
casser les couilles à qn. [fig.] [derb] | jmdm. auf die Nüsse gehen [fig.] [derb] | ||||||
donner du fil à retordre à qn. [fig.] | jmdm. Nüsse zu knacken geben [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
un écureuil prenant une noisette de la main d'un garçon | ein Eichhörnchen, das eine Nuss aus der Hand eines Jungen nimmt | ||||||
Ce n'était pas une mince affaire d'obtenir sa confiance. | Sein Vertrauen zu erlangen war eine harte Nuss. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
anus, nous | Anus, Buß, Fuß, Fußanlasserkabel, Obertransporteurfuß, Fußbreit, Fußtapfen, Guss, Kuss, Muss, nass, Ruß, Usus |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Walnuss, Braun, Stecknuss, Schlag, Patronenhülse, Faustschlag, Baumnuss, Telefonmünze, Steckschlüsseleinsatz, Spielmarke, Esskastanie, Telefonmarke, Haselnuss, Gewindehülse, Berechtigungsmarke |
Werbung