Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en pâte | teigartig | ||||||
bonne pâte inv. [fig.] | lammfromm Adj. | ||||||
bonne pâte inv. [fig.] | gute ehrliche Haut [fig.] | ||||||
de (oder: en) carton-pâte [fig.] - factice | künstlich |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pâte - substance molle de consistance pâteuse | die Paste Pl.: die Pasten | ||||||
la pâte Sg., meist im Plural: pâtes [KULIN.] | die Teigware meist im Pl.: die Teigwaren | ||||||
la pâte [KULIN.] | der Teig Pl.: die Teige | ||||||
la pâte Sg., meist im Plural: pâtes [KULIN.] | die Pasta kein Pl. italienisch - Nudeln | ||||||
la pâte - substance molle de consistance pâteuse | die Pasta Pl.: die Pasten selten | ||||||
les pâtes f. Pl. [KULIN.] | die Nudeln | ||||||
la pâte dentifrice | die Zahncreme auch: Zahnkrem, Zahnkreme Pl.: die Zahncremes, die Zahnkremes | ||||||
la pâte dentifrice | die Zahnpasta Pl.: die Zahnpasten | ||||||
la pâte à modeler | das Plastilin kein Pl. | ||||||
la pâte à modeler | die Knetmasse Pl.: die Knetmassen | ||||||
la pâte à papier | der Papierbrei Pl.: die Papierbreie | ||||||
la pâte à papier | die Papiermasse Pl.: die Papiermassen | ||||||
la pâte de calfatage | die Dichtungsmasse Pl.: die Dichtungsmassen | ||||||
la pâte à sel | der Salzteig Pl.: die Salzteige - Basteln |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pâte à gâteau à la levure chimique | der Rührteig Pl.: die Rührteige | ||||||
pâtisserie à pâte levée [KULIN.] | das Hefegebäck Pl.: die Hefegebäcke | ||||||
pâte levée enroulée autour d'un bâton et cuite au-dessus d'un feu de camp. | das Stockbrot Pl.: die Stockbrote | ||||||
boulette à base de pâte levée [KULIN.] | der Hefekloß Pl.: die Hefeklöße | ||||||
spécialité du Sud de l'Allemagne, avec de la pâte râpée et du fromage râpé, garnie d'oignons frits [KULIN.] | die Käsespätzle Pl., kein Sg. | ||||||
viennoiserie allemande à la pâte d'amandes avec un demi abricot [KULIN.] | das Ochsenauge Pl.: die Ochsenaugen regional - süßes Gebäck |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
feuilleter de la pâte [KULIN.] | Blätterteig zubereiten | bereitete zu, zubereitet | | ||||||
faire lever la pâte [KULIN.] | den Teig gehen lassen | ||||||
laisser lever la pâte [KULIN.] | den Teig gehen lassen | ||||||
lever [KULIN.] - pâte | aufgehen | ging auf, aufgegangen | - Teig | ||||||
lever [KULIN.] - pâte | gehen | ging, gegangen | [fig.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
comme un coq en pâte | wie Gott in Frankreich | ||||||
ne pas mettre la main à la pâte [fig.] | sichDat. nicht die Finger schmutzig machen | ||||||
ne pas mettre la main à la pâte [fig.] | sichDat. nicht die Hände schmutzig machen | ||||||
être comme un coq en pâte [fig.] | nach Strich und Faden verwöhnt werden [fig.] | ||||||
mettre la main à la pâte [fig.] | Hand anlegen | legte an, angelegt | | ||||||
mettre la main à la pâte [fig.] | mithelfen | half mit, mitgeholfen | | ||||||
vivre comme un coq en pâte [fig.] | nach Strich und Faden verwöhnt werden [fig.] | ||||||
vivre comme un coq en pâte [fig.] | wie Gott in Frankreich leben [fig.] | ||||||
vivre comme un coq en pâte [fig.] | herrlich und in Freuden leben | lebte, gelebt | | ||||||
mettre la main à la pâte [fig.] - de manière énergique | zupacken | packte zu, zugepackt | - i. S. v.: tüchtig mithelfen | ||||||
tourer la pâte feuilletée [KULIN.] | den Blätterteig tourieren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cette pâte dentifrice est recommandée par des dentistes. | Diese Zahncreme wird von Zahnärzten empfohlen. | ||||||
Il met du levain dans la pâte. | Er säuert den Teig. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
apte, hâte, pâté, pété, pote, pute, pâle, pâtre, pâtée, âtre | Pate, Pute |
Werbung