Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'amitié f. | die Freundschaft Pl.: die Freundschaften | ||||||
l'amitié étroite f. | innige Freundschaft | ||||||
le gage d'amitié | der Freundschaftsbeweis Pl.: die Freundschaftsbeweise | ||||||
les liens de l'amitié m. Pl. | die Bande der Freundschaft | ||||||
la preuve d'amitié | der Freundschaftsbeweis Pl.: die Freundschaftsbeweise | ||||||
le verre de l'amitié | der Umtrunk Pl.: die Umtrünke | ||||||
les liens d'amitié m. Pl. | die Freundschaftsbande Pl. [form.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Amitiés | Herzliche Grüße - Brieffloskel | ||||||
compter sur l'amitié de qn. | sichAkk. auf jmds. Freundschaft verlassen | ||||||
se prendre d'amitié pour qn. [fig.] | sichAkk. mit jmdm. anfreunden | ||||||
se prendre d'amitié pour qn. [fig.] | Zuneigung zu jmdm. fassen | fasste, gefasst | | ||||||
Les petits cadeaux entretiennent l'amitié. | Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. | ||||||
mettre fin à l'amitié avec qn. | jmdm. die Freundschaft kündigen [fig.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se lier d'amitié avec qn. | sichAkk. mit jmdm. befreunden | ||||||
se lier d'amitié avec qn. | mit jmdm. Freundschaft schließen | schloss, geschlossen | | ||||||
se lier d'amitié avec qn. | sichAkk. mit jmdm. anfreunden | ||||||
cultiver qc. - amitiés, relations, traditions | pflegen | pflegte, gepflegt / pflog, gepflogen | - Freundschaft, Beziehungen, Traditionen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
expression signifiant que l'amitié et l'argent ne font pas bon ménage | Beim Geld hört die Freundschaft auf. |
Werbung
Werbung