Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| menace | |||||||
| menacer (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sous la menace | mit vorgehaltener Pistole | ||||||
| menacé, menacée Adj. | gefährdet | ||||||
| menacé(e) de relégation [SPORT] | abstiegsbedroht | ||||||
| menacé(e) de relégation [SPORT] | abstiegsgefährdet | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| menacer qn. de qc. | jmdm. mit etw.Dat. drohen | drohte, gedroht | | ||||||
| menacer qn. de qc. | jmdm. etw.Akk. androhen | drohte an, angedroht | | ||||||
| menacer qn. de qc. | jmdn. mit etw.Dat. bedrohen | bedrohte, bedroht | | ||||||
| menacer | dräuen | dräute, gedräut | [poet.] - drohen | ||||||
| menacer qn. de faire qc. | jmdm. drohen, etw.Akk. zu tun | drohte, gedroht | | ||||||
| mettre une menace à exécution | eine Drohung wahr machen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| agiter la menace [fig.] | eine Drohkulisse aufbauen [fig.] | ||||||
| agiter la menace de qc. [fig.] | mit etw.Dat. drohen | ||||||
| agiter la menace économique contre (oder: face à) qn. | jmdm. mit einer wirtschaftlichen Reaktion drohen | ||||||
| brandir la menace de guerre | mit dem Säbel rasseln [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La Chine est de plus en plus sous la menace d'une pénurie d'eau. | China ist zunehmend von Wassermangel bedroht. | ||||||
| L'effet de serre menace le climat. | Der Treibhauseffekt bedroht das Weltklima. | ||||||
| Le terrorisme est redevenu une menace permanente. | Der Terror ist wieder zu einer Dauerbedrohung geworden. | ||||||
| Arrestation de la femme présumée être l'auteur des menaces à la bombe de Düsseldorf | Mutmaßliche Urheberin der Bombendrohungen von Düsseldorf verhaftet | ||||||
| Les écologistes critiquent le clonage d'espèces menacées. | Naturschützer kritisieren das Klonen bedrohter Arten. | ||||||
| De nombreuses agglomérations seraient menacées dans le cas d'une éruption du volcan. | Viele Siedlungen wären bei einem Ausbruch des Vulkans gefährdet. | ||||||
| De nombreuses mégapoles sont menacées de noyade. | Viele Megacities drohen abzusaufen. | ||||||
| De longues peines de prison menacent les pyromanes. | Gefängnisstrafe für Zündler (Österr.) | ||||||
Werbung
Werbung







