Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la présence (de qc.) | das Auftreten +Gen. kein Pl. | ||||||
la présence (de qc.) | das Vorhandensein +Gen. kein Pl. | ||||||
la présence (de qc.) | das Vorkommen +Gen. Pl. | ||||||
la présence | die Beiwohnung Pl.: die Beiwohnungen | ||||||
la présence | das Beisein kein Pl. - i. S. v.: Anwesenheit | ||||||
la présence - au sens de : rayonnement | die Ausstrahlung Pl.: die Ausstrahlungen | ||||||
la présence - au sens de : rayonnement | die Ausstrahlungskraft Pl.: die Ausstrahlungskräfte | ||||||
la présence - personne | die Anwesenheit Pl. | ||||||
la présence - personne | die Gegenwart kein Pl. - i. S. v.: Anwesenheit | ||||||
la présence | die Präsenz Pl.: die Präsenzen [form.] | ||||||
la présence militaire | die Militärpräsenz Pl.: die Militärpräsenzen | ||||||
la présence policière | die Polizeipräsenz Pl.: die Polizeipräsenzen | ||||||
la présence publique | die Öffentlichkeit Pl. | ||||||
la présence d'esprit | die Geistesgegenwart kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avoir la présence d'esprit | geistesgegenwärtig sein | war, gewesen | | ||||||
faire acte de présence - attitude passive | (nur) physisch anwesend sein | war, gewesen | | ||||||
faire acte de présence - attitude passive | sichAkk. nicht aktiv beteiligen | ||||||
faire acte de présence - attitude passive | passiv da sitzen | saß, gesessen | | ||||||
faire acte de présence - attitude passive | Präsenz zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
faire acte de présence - passage rapide | sichAkk. nur kurz blicken lassen | ||||||
honorer qn. de sa présence [form.] | jmdn. mit seiner Anwesenheit beehren | beehrte, beehrt | [form.] | ||||||
honorer qn. de sa présence [form.] | jmdm. eine (oder: seine) Aufwartung machen | machte, gemacht | [form.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La présence des députés est obligatoire lors des séances. | An Sitzungstagen besteht Präsenzpflicht für die Abgeordneten. | ||||||
Bien m'en a pris de ne pas en parler en sa présence. | Ich habe gut daran getan, in seiner Gegenwart nicht davon zu sprechen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
présente |
Werbung