Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le visa | das Visum Pl.: die Visa/die Visen | ||||||
| le visa [ADMIN.] | der Gesehen-Vermerk auch: Gesehenvermerk Pl.: die Gesehen-Vermerke, die Gesehenvermerke - Straßenbauplanung | ||||||
| le visa [ADMIN.] | der Sichtvermerk Pl.: die Sichtvermerke - i. S. v.: Visum | ||||||
| le visa d'entrée | das Einreisevisum Pl.: die Einreisevisa | ||||||
| le visa de sortie | das Ausreisevisum Pl.: die Ausreisevisa | ||||||
| le visa de transit | das Durchreisevisum Pl.: die Durchreisevisa | ||||||
| la demande de visa [ADMIN.] | der Visumsantrag Pl.: die Visumsanträge | ||||||
| la mesure visant à réduire les dommages [JURA] | die Schadensminderungsmaßnahme Pl.: die Schadensminderungsmaßnahmen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| au visa [BAU.] | zur Genehmigung | ||||||
| au visa de [JURA] | gemäß +Dat. Präp. (kurz: gem.) | ||||||
| au visa de [JURA] | unter Hinweis auf | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viser qc. | etw.Akk. anpeilen | peilte an, angepeilt | | ||||||
| viser qc. | etw.Akk. anstreben | strebte an, angestrebt | | ||||||
| viser qn. | auf jmdn. anlegen | legte an, angelegt | | ||||||
| viser à qc. - au sens de : tendre à, avoir pour but | etw.Akk. bezwecken | bezweckte, bezweckt | | ||||||
| viser à qc. - au sens de : tendre à, avoir pour but | auf etw.Akk. abzielen | zielte ab, abgezielt | | ||||||
| viser à qc. - au sens de : tendre à, avoir pour but | auf etw.Akk. hinzielen | zielte hin, hingezielt | | ||||||
| viser qc. | auf etw.Akk. aus sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| viser qc. [fig.] | etw.Akk. anvisieren | visierte an, anvisiert | | ||||||
| viser qn. [fig.] | auf jmdn. gemünzt sein | war, gewesen | | ||||||
| viser qc. [ADMIN.] - document | etw.Akk. abstempeln | stempelte ab, abgestempelt | | ||||||
| viser qc. [ADMIN.] - document | etw.Akk. beglaubigen | beglaubigte, beglaubigt | | ||||||
| viser qc. [ADMIN.] - document | etw.Akk. mit einem Sichtvermerk versehen | versah, versehen | | ||||||
| viser qc. [ADMIN.] - document | etw.Akk. mit einem Visum versehen | versah, versehen | | ||||||
| délivrer un visa à qn. [ADMIN.] | jmdm. ein Visum erteilen | erteilte, erteilt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| visant à faire qc. [JURA] | auf etw.Akk. hinzielend | ||||||
| visant à faire qc. [JURA] | auf etw.Akk. hingerichtet | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il a demandé un visa pour les États-Unis. | Er beantragte ein Visum für die USA. | ||||||
| Je ne vois pas de visa sur le passeport. | Ich sehe kein Visum auf dem Pass. | ||||||
| Les chantiers navals chinois visent le leadership mondial | Chinas Schiffbauer wollen an die Weltspitze | ||||||
| le groupe vise un CA de ... | der Konzern strebt einen Umsatz von ... an | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viser une cible hauptsächlich [KOMM.] - public, clientèle | eine Zielgruppe anvisieren | ||||||
| viser une cible hauptsächlich [KOMM.] - public, clientèle | eine Zielgruppe im Auge haben [fig.] | ||||||
| viser une cible hauptsächlich [KOMM.] - public, clientèle | eine Zielgruppe ins Auge fassen [fig.] | ||||||
| viser plus bas [fig.] - au sens de : revoir ses ambitions à la baisse | kleinere Brötchen backen [fig.] [ugs.] - i. S. v.: zurückstecken | ||||||
| être visé(e) par qc. [fig.] - concerner | mit etw.Dat. gemeint sein | war, gewesen | | ||||||
| être visé(e) par qc. [fig.] | Ziel einer Sache sein [fig.] - z. B. Angriff | ||||||
Werbung
Werbung







