Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dimension | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| measure also [MATH.] | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| degree | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| measurement | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| proportion | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| rate | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| literAE / litreBE - of beer | die Maß rarely: Mass pl. (Southern Germany; Austria) - im bairischen Sprachraum mit kurzem Vokal gesprochen | ||||||
| size | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| extent | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| quantity | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| measurement sg., usually in plural: measurements - for clothes | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| quantum - pl.: quanta | das Maß pl.: die Maße | ||||||
| literAE / litreBE - of beer | die Maß pl. - langer Vokal | ||||||
| gaugeAE / gageAE [TECH.] gaugeBE [TECH.] | das Maß pl.: die Maße | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Maß | |||||||
| messen (Verb) | |||||||
| sich messen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bespoke adj. | nach Maß | ||||||
| custom-made adj. | nach Maß | ||||||
| made to measure | nach Maß | ||||||
| in moderation | in Maßen | ||||||
| at such a rate that | in solchem Maße, dass | ||||||
| custom-made adj. | nach Maß angefertigt | ||||||
| made to measure | nach Maß gefertigt | ||||||
| at a progressive rate | in zunehmendem Maß | ||||||
| highly adv. | in hohem Maße | ||||||
| greatly adv. | in hohem Maße | ||||||
| largely adv. | in hohem Maße | ||||||
| to a great extent | in hohem Maße | ||||||
| exceedingly adv. | in hohem Maße | ||||||
| to the full | in vollem Maße | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bespoke adj. | Maß... | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to size | auf Maß | ||||||
| a hefty dose of | ein gerüttelt Maß an (or: von) etw.dat. [form.] | ||||||
| not to know one's metes and bounds | Maß und Ziel nicht kennen | ||||||
| Enough is enough. | Das Maß ist voll. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| two litres of beer | zwei Maß Bier | ||||||
| a high degree of trust | hohes Maß an Vertrauen | ||||||
| It depends largely upon you | Es hängt in hohem Maß von Ihnen ab infinitive: abhängen | ||||||
| She doesn't know her metes and bounds. | Sie kennt nicht Maß und Ziel. | ||||||
| Her measurements are 34-26-34. | Sie hat die Maße 90/60/90. | ||||||
| Her vital statistics are 34-26-34. [coll.] [pej.] | Sie hat die Maße 90/60/90. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Maß- | |
Grammar |
|---|
| Maß- und Mengenangaben Zu den Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen zählen Wörter wie z. B. Gramm, Zentimeter oder Dollar. Im Plural werden Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen anders als "gewöhnliche" Nome… |
| Weibliche Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen Weibliche Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen stehen in der Regel im Plural, wenn sie mehr als eine Einheit bezeichnen. |
| Partitive Apposition (Maß- und Mengenangaben) Nach einer Maßangabe oder einer Mengenangabe folgt das Gemessene meist als Apposition. |
| Bezeichnung von Grad und Maß Männliche und sächliche Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen werden im Nominativ Singular gebraucht, wenn sie hinter einer Zahlenangabe stehen. |
Advertising







