Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to get on a fool's errand | einen nutzlosen Gang machen | ||||||
| to get on a fool's errand | einen unnützen Gang machen | ||||||
| a born fool | ein völliger Narr | ||||||
| April Fool! | April, April! | ||||||
| a fool and his money are easily parted | dem Narren rinnt das Geld zwischen den Fingern hindurch | ||||||
| no fool like an old fool | Alter schützt vor Torheit nicht | ||||||
| There's no fool like an old fool. | Alter schützt vor Torheit nicht. | ||||||
| Fortune favorsAE fools. Fortune favoursBE fools. | Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln. | ||||||
| Fortune favorsAE fools. Fortune favoursBE fools. | Die Dummen haben das Glück. | ||||||
| Fortune favorsAE fools. Fortune favoursBE fools. | Dumme haben immer Glück | ||||||
| Fortune favorsAE fools. Fortune favoursBE fools. | Mancher hat mehr Glück als Verstand. | ||||||
| None but fools! | Nichts als Narren! | ||||||
| None but fools! | Nur Narren! | ||||||
| Children and fools speak the truth | Kinder und Narren reden die Wahrheit | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| errand | die Besorgung pl.: die Besorgungen | ||||||
| errand | der Botengang pl.: die Botengänge | ||||||
| errand | der Auftrag pl.: die Aufträge | ||||||
| errands pl. | die Besorgungen | ||||||
| fool | der Idiot | die Idiotin pl.: die Idioten, die Idiotinnen | ||||||
| fool | der Narr | die Närrin pl.: die Narren, die Närrinnen | ||||||
| fool | der Dummkopf pl.: die Dummköpfe | ||||||
| fool | der Schildbürger pl.: die Schildbürger | ||||||
| fool | der Tor pl.: die Toren | ||||||
| fool | der Dämlack pl.: die Dämlacks/die Dämlacke | ||||||
| fool | der Depp pl.: die Deppen | ||||||
| fool | das (or: der) Kasperle pl.: die Kasperle | ||||||
| fool | der Trottel pl.: die Trottel | ||||||
| fool | das Kamuffel pl.: die Kamuffel [coll.] | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to run an errand | ran, run | | eine Besorgung machen | machte, gemacht | | ||||||
| to run an errand | ran, run | | etw.acc. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
| to run errands | ran, run | | Besorgungen machen | machte, gemacht | | ||||||
| to make a fool of oneself | sichacc. blamieren | blamierte, blamiert | | ||||||
| to make a fool of oneself | sichacc. lächerlich machen | machte, gemacht | | ||||||
| to make a fool of oneself | sichacc. zum Narren machen | ||||||
| to take so. for a fool | took, taken | | jmdn. für dumm verkaufen | verkaufte, verkauft | | ||||||
| to go on an errand | went, gone | | eine Besorgung machen | machte, gemacht | | ||||||
| to make a fool of so. | made, made | | jmdn. zum Narren halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to play an April Fool's (or: Fools', fool's, fools') joke on so. | jmdn. in den April schicken | schickte, geschickt | | ||||||
| to play an April Fool's (or: Fools', fool's, fools') prank on so. | played, played | | jmdn. in den April schicken | schickte, geschickt | | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I have to go on an errand. | Ich muss eine Besorgung machen. | ||||||
| I have to run an errand. | Ich muss eine Besorgung machen. | ||||||
| I have to do an errand. | Ich muss eine Besorgung machen. | ||||||
| she's nobody's fool | sie ist eine Frau, die sichdat. nichts vormachen lässt | ||||||








