Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sth. tails off infinitive: tail off - gradually become less | etw.nom. lässt nach infinitive: nachlassen | ||||||
sth. admits of sth. infinitive: admit - allow [form.] | etw.nom. lässt etw.acc. zu infinitive: zulassen | ||||||
to let | let, let | | lassen | ließ, gelassen | | ||||||
to leave sth. | left, left | | etw.acc. lassen | ließ, gelassen | | ||||||
to blank | blanked, blanked | | lassen | ließ, gelassen | | ||||||
to outpace so. | outpaced, outpaced | | jmdn. hinter sichdat. lassen | ließ, gelassen | | ||||||
to leave sth. behind | etw.acc. hinter sichdat. lassen | ließ, gelassen | | ||||||
to put sth. behind one | etw.acc. hinter sichdat. lassen | ließ, gelassen | | ||||||
to outstrip sth. | outstripped, outstripped | | etw.acc. hinter sichdat. lassen | ließ, gelassen | | ||||||
sth. is discernible | etw.nom. lässt sich erkennen | ||||||
to be blasé about sth. | etw.nom. lässt einen kalt | ||||||
sth. is debatable | über etw.acc. lässt sich streiten | ||||||
to drop sth. | dropped, dropped | | etw.acc. fallenlassen or: fallen lassen | ließ fallen, fallengelassen | | ||||||
to have sth. done | etw.acc. tun lassen |
Possible base forms for "lässt" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich lassen (Verb) | |||||||
sich lassen (Verb) | |||||||
lassen (Verb) |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
This is something I like! | Das lässt sich hören! | ||||||
That gives a deep insight. | Das lässt tief blicken. | ||||||
That can be done. | Das lässt sich schon machen. | ||||||
there is no denying sth. | etw.nom. lässt sich nicht bestreiten | ||||||
sth. takes years off so. | etw.nom. lässt jmdn. um Jahre jünger aussehen | ||||||
sth. takes years off so. | etw.nom. lässt jmdn. um Jahre jünger wirken | ||||||
that's open to dispute | darüber lässt sich streiten | ||||||
A leopard doesn't change its spots. | Die Katze lässt das Mausen nicht. | ||||||
to give sth. a miss | etw.acc. sausen lassen | ||||||
to blow sth. off - not attend | etw.acc. sausen lassen | ||||||
to run out on so. - abandon so. | jmdn. im Stich lassen | ||||||
to keep so. in the dark about sth. | jmdn. über etw.acc. im Dunkeln lassen | ||||||
to keep one's hands off sth. | die Finger von etw.dat. lassen | ||||||
to keep so. in suspense | jmdn. zappeln lassen [coll.] [fig.] |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
leaves nothing to be desired | lässt nichts zu wünschen übrig | ||||||
There's no denying. | Das lässt sich nicht leugnen. | ||||||
There's no denying it. | Das lässt sich nicht leugnen. | ||||||
cannot be beaten for quality | lässt sich, was die Qualität betrifft, nicht schlagen | ||||||
He'll take a chance. | Er lässt es darauf ankommen. | ||||||
It leaves me cold. | Es lässt mich kalt. | ||||||
She gives her fancy full scope. | Sie lässt ihrer Fantasie (or: Phantasie) freien Lauf. | ||||||
That's a matter of argument. | Darüber lässt sich reden. | ||||||
He'll take no refusal. | Er lässt sich nicht abweisen. | ||||||
It can't be helped | Es lässt sich nicht ändern | ||||||
She is a kept woman. | Sie lässt sich aushalten. | ||||||
this cut will roast well | dieses Stück Fleisch lässt sich gut braten | ||||||
He is not easily impressed. | Er lässt sich nicht beeindrucken. | ||||||
It allows no excuse | Es lässt sich nicht entschuldigen |
Advertising
Grammar |
---|
Die Artikel Die Artikel (Geschlechtswörter)treten vor Substantiven auf. Sie haben selbst keine inhaltliche Bedeutung,beinhalten aber in vielen Sprachen Bestimmungsmerkmale für das begleiteteSu… |
LEOs englische Grammatik Die grundlegende Idee dieser Grammatik ist diekonsequente Verknüpfung mit dem Wörterbuch. |
Legende der Grammatik Die LEO-Grammatik umfasst Regelwerk, Beispiele, tabellarische Zusammenfassungen und die Suche nach grammatikalischen Begriffen sowie Vokabeln |
Geographische Namen Bei der Flexion geographischer Namen lässt sich unterscheiden zwischen Namen, die mit Artikel gebraucht werden (die Schweiz, der Rhein), und solchen, die normalerweise ohne Artikel… |
Advertising