Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| glasses plural noun | die Brille pl.: die Brillen | ||||||
| metal-rimmed glasses plural noun | die Nickelbrille pl.: die Nickelbrillen | ||||||
| half-glasses plural noun | die Halbbrille pl.: die Halbbrillen | ||||||
| scissors-glasses used with pl. verb [HIST.] | die Scherenbrillen [Optics] | ||||||
| glass | das Glas pl. | ||||||
| glass | das Armaturenglas pl. | ||||||
| glass (Brit.) - mirror | der Spiegel pl.: die Spiegel | ||||||
| off-clear glass | halbweißes Glas | ||||||
| glass [TECH.] | das Mundglas pl.: die Mundgläser [Sanitary installations] | ||||||
| lightly-toughened glass [TECH.] | gering gehärtetes Glas | ||||||
| lightly-toughened glass [TECH.] | gering vorgespanntes Glas | ||||||
| glass-making or: glassmaking | die Glasherstellung pl.: die Glasherstellungen | ||||||
| glass-blowing or: glassblowing | das Glasblasen no plural | ||||||
| glass-ceramics [TECH.] | die Glaskeramik pl. | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| glasses | |||||||
| glass (Verb) | |||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Are these your glasses? | Ist das Ihre Brille? | ||||||
| We took our respective glasses. | Wir nahmen unsere jeweiligen Gläser. | ||||||
| Will this glass do you? | Genügt Ihnen dieses Glas? | ||||||
| He nurses a glass of wine. | Er trinkt bedächtig ein Glas Wein. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glasses and lasses are brittle ware! (Scot.) | Glück und Glas, wie leicht bricht das! | ||||||
| to see things through rose-coloredAE glasses to see things through rose-colouredBE glasses | die Dinge durch die rosarote Brille sehen | ||||||
| to see things through rose-coloredAE glasses to see things through rose-colouredBE glasses | durch eine rosa Brille sehen | ||||||
| to wear rose-coloredAE glasses to wear rose-colouredBE glasses | die (or: eine) rosarote Brille tragen | ||||||
| to put on rose-coloredAE glasses to put on rose-colouredBE glasses | die rosarote Brille aufsetzen [fig.] | ||||||
| to see sth. through rose-coloredAE glasses to see sth. through rose-colouredBE glasses | etw.acc. durch die rosarote Brille betrachten [fig.] | ||||||
| a glass of water | ein Glas Wasser | ||||||
| Glass! Handle with care! | Vorsicht, Glas! | ||||||
| Happiness is as brittle as glass. | Glück und Glas, wie leicht bricht das. | ||||||
| (as) smooth as glass [fig.] | spiegelglatt [fig.] | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| eyeglasses, readers, cheaters | |
Grammar |
|---|
| Handhabung bei Substantiven mit Paarcharakter Bei Substantiven mit Paarcharakter* wird das Wort pair oft eingesetzt, um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden. Als Stützwort wird grundsätzlich die Pluralform ones verwe… |
| 'Pairs' mit Pluralgebrauch beim Verb Eine Reihe von englischen Substantiven (sogenannte pairs) wird mit der Pluralform des Verbs verwendet, obwohl die deutsche Entsprechung in der Regel im Singular steht. Bei diesen S… |
| 'This' und 'these' – räumliche Nähe This (Singular) und these (Plural) deuten in der Regel auf etwas Näherliegendes oder unmittelbar Vorliegendes. |
| Substantivauftreten im Singular und Plural Beim Vergleich von Sprachpaaren stellt man öfter fest, dass sich derGebrauch der Substantive in den beiden Sprachen nicht immer eins zueins deckt. Gelegentlich wird ein und derselb… |
Advertising







