Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grinding wheel type [TECH.] | die Schleifscheibentype pl.: die Schleifscheibentypen | ||||||
| pit type quarry [TECH.] | der Grubenbruch pl.: die Grubenbrüche [Mining] | ||||||
| pit type quarry [TECH.] | der Grubensteinbruch pl.: die Grubensteinbrüche | ||||||
| type | die Art pl.: die Arten | ||||||
| type | der Typ pl.: die Typen | ||||||
| type | die Sorte pl.: die Sorten | ||||||
| pit | die Grube pl.: die Gruben | ||||||
| type | die Variante pl.: die Varianten | ||||||
| pit (Amer.) [BOT.] | der Kern pl. - einer Frucht, z. B. Kirsche, Pflaume o. ä. | ||||||
| type [TECH.] | das Modell pl.: die Modelle | ||||||
| pit (Brit.) [THEA.] | das Parkett pl.: die Parkette/die Parketts - im Theater | ||||||
| grinding | das Mahlen no plural | ||||||
| grinding | die Zerkleinerung pl.: die Zerkleinerungen | ||||||
| grinding | das Beschleifen no plural | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grinding | |||||||
| grind (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grinding adj. | mühsam | ||||||
| go/no-go type | Entweder/Oder... | ||||||
| of the type | in der Bauart | ||||||
| type-tested adj. | typgeprüft | ||||||
| pit-wet adj. | grubenfeucht | ||||||
| type-high adj. | schrifthoch | ||||||
| n-type adj. | n-leitend | ||||||
| p-type adj. - used before noun | p-leitend | ||||||
| saucer-type adj. | schalenförmig | ||||||
| swivel-type adj. | abschwenkbar | ||||||
| truck-type adj. | ausfahrbar | ||||||
| curtain-type adj. [CONSTR.] | vorgehängt - Wand | ||||||
| protected-type adj. [ELEC.] | berührungssicher adj. | ||||||
| N-type adj. [TECH.] | elektronenleitend | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| another type | eine andere Art | ||||||
| a bottomless pit | ein Fass ohne Boden | ||||||
| from storage type | Von-Lagertyp - SAP | ||||||
| a money pit [fig.] | ein Fass ohne Boden | ||||||
| to have an axe to grind | ein verstecktes, eigennütziges Motiv haben | hatte, gehabt | | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She's not my type. | Sie passt nicht in mein Beuteschema. [fig.] | ||||||
| Being fixed on one type of person can negatively impact the process of finding a partner. | Ein bestimmtes Beuteschema kann die Partnersuche negativ beeinflussen. | ||||||
| He's just not my type. | Er ist einfach nicht mein Typ. | ||||||
| an article of identical type and quality | identisch in Ausführung und Qualität | ||||||
| the type of insurance required | die Art der verlangten Versicherung | ||||||
| a wagon of suitable type | ein Waggon von geeigneter Art | ||||||
| I can't stand this guy | ich kann den Typen nicht ab [coll.] | ||||||
| two types of exchange rate pl. [FINAN.] | zweierlei Wechselkurse | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| milling | |
Grammar |
|---|
| Groß-/Kleinschreibung bei Krankheitsbezeichnungen Nur Krankheitsbezeichnungen, die nach einer Person oder einem Ortgenannt werden, werden großgeschrieben. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Einzelbuchstaben Wenn ein Einzelbuchstabe als eigenständiges Wort gebraucht wird –wie beispielsweise die erste Person Singular I (= ich) – oder Teileines Begriffs ist, wird er in der Regelgroßgesch… |
| Formen von „compound adjectives“ Compound adjectives bestehen aus zwei oder mehrWörtern, die zusammen als Attribut meist ein Substantiv näherbeschreiben. Typische Verbindungen sind: • Substantiv + Substantiv / Adj… |
Advertising






