Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| steigern | |||||||
| der Steiger (Noun) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| any adj. adv. | etwas | ||||||
| some adv. [coll.] | etwas | ||||||
| somewhat adv. | etwas | ||||||
| maximum adj. | maximal | ||||||
| at most | maximal | ||||||
| capacity adj. | maximal | ||||||
| maximal adj. | maximal | ||||||
| maximum admissible | maximal zulässig | ||||||
| maximum permissible | maximal zulässig | ||||||
| longish adj. | etwas lang | ||||||
| maximum allowable [TECH.] | maximal zulässig | ||||||
| full blast | bei maximaler Lautstärke | ||||||
| 20-something adj. | etwas über 20 | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bidding [COMM.] | das Steigern no plural | ||||||
| overman | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| sub-foreman | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| underforeman | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| foreman of miners | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| air hole [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| flow gate [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| riser [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| rising gate [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| shift boss [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| aerial platform [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| district boss [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| vent hole [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger | ||||||
| riser - foundry [TECH.] | der Steiger pl.: die Steiger [Foundry] | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| anything pron. | etwas | ||||||
| something pron. | etwas | ||||||
| a little | etwas | ||||||
| a bit (of) | etwas | ||||||
| slightly adv. | etwas | ||||||
| owt pron. - northern English dialect: "anything" | etwas | ||||||
| some - small quantity of pron. | etwas | ||||||
| summat pron. - northern English dialect, non-standard spelling of "something" (Brit.) | etwas | ||||||
| a trifle | etwas | ||||||
| something else | etwas anderes | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Is anything wrong with you? | Fehlt Ihnen etwas? | ||||||
| Is there such a thing? | Gibt es so etwas? | ||||||
| Something is missing. | Es fehlt etwas. | ||||||
| Something is wanting. | Es fehlt etwas. | ||||||
| flying at maximum altitude | in maximal möglicher Höhe fliegend | ||||||
| if changes occur | wenn sichacc. etwas ändert | ||||||
| There's no such thing. | So etwas gibt es nicht. | ||||||
| What is the procedure for that? | Wie geht so etwas vonstatten? | ||||||
| Would you like anything else? | Wünschen Sie noch etwas? | ||||||
| Would you mind closing the window? | Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Fenster zu schließen? | ||||||
| That's a different matter. | Das ist etwas Anderes. | ||||||
| Is there anything I can get you? | Gibt es etwas, was ich dir besorgen kann? | ||||||
| Is there anything that I can get you? | Gibt es etwas, was ich dir besorgen kann? | ||||||
| provisions affecting a subject matter | die Bestimmungen, die sichacc. auf etwas beziehen | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| hochtreiben, vergrößern, ersteigern, anheben, intensivieren, aufstocken, verstärken, heraufsetzen, Reizung, erweitern, äufnen, Bieten, vermehren, Angebotsabgabe, erhöhen, verbessern | |
Grammar |
|---|
| etwas, irgendetwas Das Pronomen etwas und seine verstärkende Form irgendetwas sind unveränderliche Neutra. Sie stehen als → Artikelwort vor einem Nomen oder allein als Stellvertreter eines Nomens. Si… |
| 'A bit' – etwas, ein bisschen A bit allein stehend entspricht dem deutschen etwas, während a bit + Adjektiv auf Deutsch ein bisschen heißt. |
| Ankündigung von etwas Folgendem, Unerwartetem Den Hauptpreis gewonnen hat - niemand. |
| Pronomengruppe Eine Pronomengruppe ist eine Wortgruppe, deren Kern ein Pronomen ist (siehe → 3.3 Der Satzgliedbau). |
Advertising






