Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be called | was, been | | llamarse | ||||||
to call oneself | llamarse | ||||||
to telephone | telephoned, telephoned | | llamar | ||||||
to call (so. (o: sth.)) | called, called | | llamar algo (o: a alguien) | ||||||
to telephone so. | telephoned, telephoned | | llamar (por teléfono) a alguien | ||||||
to phone | phoned, phoned | (Brit.) | llamar - por teléfono | ||||||
to ring | rang, rung | | llamar (a la puerta) | ||||||
to sing out | llamar (a voces) | ||||||
to return a phone call | llamar (de vuelta) a alguien | ||||||
to phone in (to a place) | phoned, phoned | | llamar (por teléfono) a alguien | ||||||
to name so. sth. | named, named | | llamar a alguien | ||||||
to summon so. | summoned, summoned | | llamar a alguien | ||||||
to ring so. ⇔ back (Brit.) | llamar (de vuelta) a alguien - teléfono | ||||||
to hail so. | hailed, hailed | | llamar a alguien - a gritos, con un silbido o levantando la mano |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
whatsisname también: whatshisname, what's-his-name [col.] | como se llame - hombre | ||||||
whatsername también: whatshername, what's-her-name [col.] | como se llame - mujer | ||||||
to make a splash | made, made | | llamar la atención | ||||||
to catch so.'s eye | llamar la atención de alguien | ||||||
to float so.'s boat [col.] | llamar la atención a alguien | ||||||
to call a spade a spade | llamar a las cosas por su nombre | ||||||
to advise so. of sth. | advised, advised | - inform | llamar la atención de alguien sobre algo | ||||||
to call a spade a spade | llamar al pan, pan y al vino, vino [fig.] |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
denominarse |
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros
Otras acciones
Publicidad