Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| work | la obra | ||||||
| work | la ocupación | ||||||
| work | el trabajo | ||||||
| work | la labor | ||||||
| work también [FÍS.] | la faena | ||||||
| work | el esfuerzo | ||||||
| work | el logro | ||||||
| work | la manufactura | ||||||
| work | el empleo | ||||||
| work | la marcha | ||||||
| work | el oficio | ||||||
| work | proceso de trabajo | ||||||
| work | el producto | ||||||
| work | el quehacer | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to work | worked, worked | - to be employed | trabajar | ||||||
| to work | worked, worked | - to function | funcionar | ||||||
| to work | worked, worked | - to have the desired result | lograrse | ||||||
| to work | worked, worked | - to have the desired result | salir bien | ||||||
| to work | worked, worked | - to have the desired result | resultar - tener el efecto esperado | ||||||
| to work sth. | worked, worked | | elaborar algo | ||||||
| to work sth. | worked, worked | | labrar algo | ||||||
| to work sth. | worked, worked | | obrar algo | ||||||
| to work sth. | worked, worked | | procesar algo | ||||||
| to work against sth. | worked, worked | | impedir algo | ||||||
| to work against sth. | worked, worked | | obrar contra algo | ||||||
| to work | worked, worked | - to be employed | faenar | ||||||
| to work | worked, worked | - to have the desired result | quedar bien | ||||||
| to work | worked, worked | - to function | andar - reloj, máquina | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| work-life adj. | de tiempo de trabajo y de tiempo personal | ||||||
| work-related adj. | laboral m./f. | ||||||
| work-sharing adj. | colaborativo, colaborativa | ||||||
| willing to work | dispuesto(-a) a trabajar | ||||||
| incapable of work | incapacitado, incapacitada - para trabajar | ||||||
| incapacitated for work | incapacitado, incapacitada | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to work wonders | ser mano de santo [col.] | ||||||
| to work like a dog [col.] [fig.] | trabajar como un burro | ||||||
| to work like a dog [col.] [fig.] | trabajar durísimo | ||||||
| to work like a dog [col.] [fig.] | trabajar como un negro [pey.] en desuso | ||||||
| to be up to one's ears in work | estar hasta arriba de trabajo | ||||||
| Let's get to work! | ¡manos a la obra! | ||||||
| Many hands make light work. | Con la ayuda del vecino, mató mi padre un cochino. | ||||||
| Many hands make light work. | El trabajo compartido se hace más llevadero. | ||||||
| to be up to one's ears in work | estar muy ocupado(-a) - trabajo | ||||||
| to be just a small cog in the works | ser una ruedecilla en el engranaje de un reloj [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| succeed, run, procedure, activity, march, employment, job, function, employ, slog, labour, occupation, gig, process, perform, operate, labor, transaction | |
Publicidad





