Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la salata - il salare [KULIN.] [ugs.] | das Salzen kein Pl. | ||||||
| acqua salata | das Salzwasser Pl.: die Salzwässer | ||||||
| una multa salata [ugs.] [fig.] | eine gesalzene Geldstrafe Pl.: die Geldstrafen [ugs.] [fig.] | ||||||
| una multa salata [ugs.] [fig.] | eine saftige Geldstrafe Pl.: die Geldstrafen [ugs.] [fig.] | ||||||
| aringa salata [KULIN.] | der Matjes Pl.: die Matjes | ||||||
| aringa salata [KULIN.] | der Salzhering Pl.: die Salzheringe | ||||||
| mandorla salata [KULIN.] | die Salzmandel Pl.: die Salzmandeln | ||||||
| deserto salato | die Salzwüste Pl.: die Salzwüsten | ||||||
| gusto salato | der Salzgeschmack kein Pl. | ||||||
| conto salato [fig.] | gepfefferte Rechnung Pl.: die Rechnungen [fig.] | ||||||
| conto salato [fig.] | gesalzene Rechnung Pl.: die Rechnungen [fig.] | ||||||
| conto salato [fig.] | saftige Rechnung Pl.: die Rechnungen [fig.] | ||||||
| bagno salino [TECH.] | das Salzbad Pl.: die Salzbäder | ||||||
| bastoncino salato [KULIN.] | die Salzstange Pl.: die Salzstangen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| salato, salata Adj. | salzig | ||||||
| salato, salata Adj. | gesalzen | ||||||
| salato, salata Adj. [ugs.] [fig.] - caro | gepfeffert [ugs.] [fig.] - teuer | ||||||
| salato, salata Adj. [ugs.] [fig.] - caro | gesalzen [ugs.] [fig.] - teuer | ||||||
| salato, salata Adj. [ugs.] [fig.] - caro | salzig [ugs.] [fig.] - teuer | ||||||
| salato, salata Adj. [fig.] [ugs.] - di prezzi | gepfeffert [fig.] [ugs.] - Preis | ||||||
| salato, salata Adj. [fig.] [ugs.] - di prezzi | happig [ugs.] - z. B. bei Preisen | ||||||
| non salato, non salata [KULIN.] | ungesalzen | ||||||
| salato, salata Adj. [KULIN.] - sotto sale | eingelegt - in Salz | ||||||
| poco salato, poco salata [KULIN.] | kochsalzarm | ||||||
| troppo salato, troppo salata [KULIN.] | versalzen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| salare qc. | etw.Akk. salzen | salzte, gesalzen/gesalzt | | ||||||
| salare qc. [KULIN.] - mettere sotto sale | etw.Akk. einsalzen | salzte ein, eingesalzen/eingesalzt | | ||||||
| salare troppo qc. [KULIN.] | etw.Akk. versalzen | versalzte, versalzen/versalzt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dare una salata a qc. [KULIN.] [ugs.] | etw.Akk. salzen | salzte, gesalzen/gesalzt | | ||||||
| salare l'acqua [KULIN.] | Salz ins Wasser tun | ||||||
| salare l'acqua [KULIN.] | das Wasser salzen | ||||||
| preferire il dolce al salato | Süßes Gesalzenem vorziehen | ||||||
| avere un gusto salato [KULIN.] | einen salzigen Geschmack haben | ||||||
| avere un gusto salato [KULIN.] | salzig schmecken | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Preferisci il dolce o il salato | Magst du lieber süß oder herzhaft? | ||||||
| Preferisco il salato al dolce. | Ich mag lieber Salziges als Süßes. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alzata, calata, malata, palata, salato, salita, scalata, spalata | Salat |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| coccodrillo marino, m - estuarino, m - coccodrillo d'acqua salata, m - coccodrillo di mare, m - coccodrillo poroso, m (Crocodylus porosus) - Leistenkrokodil. s - Salzwasserkrokodil, s (Crocodylus porosus) | Letzter Beitrag: 19 Jan. 19, 20:46 | |
| https://mobil.wwf.de/fileadmin/fm-wwf/Publika...Leistenkrokodil (Crocodylus porosus)Stec… | 0 Antworten | |






