Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il conto [KULIN.] | die Rechnung Pl.: die Rechnungen | ||||||
la fattura [Abk.: fatt.] [KOMM.] | die Rechnung Pl.: die Rechnungen | ||||||
il calcolo auch [MATH.] | die Rechnung Pl.: die Rechnungen - Berechnung | ||||||
il computo auch [MATH.] [KOMM.] | die Rechnung Pl.: die Rechnungen auch [Statistik] - Zählung | ||||||
la nota [KOMM.] | die Rechnung Pl.: die Rechnungen | ||||||
la bolletta [KOMM.] - conto, fattura | die Rechnung Pl.: die Rechnungen - Abrechnung | ||||||
corrispettivo pagato [KOMM.] | Rechnung bezahlt | ||||||
approvazione del conto auch [ADMIN.] [WIRTSCH.] | Genehmigung der Rechnung | ||||||
controllo di una fattura | Prüfung einer Rechnung | ||||||
l'arretrato m. auch [fig.] - conto in sospeso | offene Rechnung | ||||||
fattura corrente [KOMM.] | laufende Rechnung | ||||||
la pendenza [KOMM.] | offene Rechnung | ||||||
accettazione del conto [JURA] [ADMIN.] | Annahme der Rechnung | ||||||
fattura pro forma [KOMM.] | die Pro-forma-Rechnung auch: Pro-Forma-Rechnung Pl.: die Pro-forma-Rechnungen | ||||||
corrispettivo non pagato [KOMM.] | Rechnung nicht bezahlt |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tenere conto di qc. | etw.Dat. Rechnung tragen | ||||||
emettere una fattura [KOMM.] | eine Rechnung erstellen | ||||||
addebitare qc. | etw.Akk. in Rechnung stellen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per conto terzi [WIRTSCH.] | auf fremde Rechnung | ||||||
per conto terzi [WIRTSCH.] | auf Rechnung eines Dritten |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pagare alla romana | die Rechnung gleich untereinander aufteilen | ||||||
fare alla romana [ugs.] | die Rechnung gleich untereinander aufteilen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il conto, per favore! | Die Rechnung, bitte! | ||||||
pagare il conto | die Rechnung zahlen | ||||||
saldare il conto [KOMM.] | die Rechnung begleichen | ||||||
saldare la fattura [KOMM.] | die Rechnung begleichen | ||||||
saldare un conto [FINAN.] | eine Rechnung richtigmachen - begleichen | ||||||
mettere sul conto qc. a qcn. | jmdm. etw.Akk. in Rechnung stellen | ||||||
l'esattezza di un calcolo | die Richtigkeit einer Rechnung | ||||||
fare i conti senza l'oste [fig.] | die Rechnung ohne den Wirt machen [fig.] | ||||||
per conto proprio | auf eigene Rechnung | ||||||
per conto altrui | auf fremde Rechnung | ||||||
Offro io! | Das geht auf meine Rechnung! | ||||||
mandare a monte i piani di qcn. | jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen | ||||||
saldare un vecchio conto con qcn. [fig.] | mit jmdm. eine alte Rechnung begleichen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La fattura ci è arrivata oggi. | Die Rechnung ist heute bei uns eingegangen. | ||||||
Questo conto torna. | Diese Rechnung geht auf. | ||||||
Questo va sul mio conto. | Das geht auf meine Rechnung. | ||||||
Volevo pagare io il conto, ma mi hai preceduto. | Ich wollte die Rechnung bezahlen, aber du bist mir zuvorgekommen. | ||||||
Il pagamento deve essere effettuato entro 14 giorni dal ricevimento della fattura. | Die Zahlung muss innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Rechnung erfolgen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Brechung |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Berechnung, Errechnung, Faktur, Konto, Kalkül, Ausrechnung, Auszählung, Faktura, Kalkulation, Rechnungszettel, Abzählung |
Werbung