Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il malato | la malata Pl.: i malati, le malate [MED.] | der Kranke | die Kranke Pl.: die Kranken | ||||||
| essere malato(-a) | krank sein | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| malato, malata Adj. auch [MED.] | krank | ||||||
| malato, malata Adj. [fig.] - assurdo, senza senso | krank - unsinnig, absurd [ugs.] | ||||||
| malato grave, malata grave | schwerkrank | ||||||
| malato mortalmente, malata mortalmente | sterbenskrank | ||||||
| malato mortalmente, malata mortalmente | todkrank | ||||||
| malato a morte, malata a morte Adj. | sterbenskrank | ||||||
| malato di cancro, malata di cancro | krebskrank | ||||||
| malato di mare, malata di mare | seekrank | ||||||
| malato di mente, malata di mente nicht fachsprachlich | geisteskrank | ||||||
| malato di nostalgia, malata di nostalgia | heimwehkrank | ||||||
| malato di peste, malata di peste [MED.] auch [fig.] | pestkrank | ||||||
| malato venereo, malata venerea [MED.] | geschlechtskrank | ||||||
| malato alla milza, malata alla milza [MED.] | milzkrank | ||||||
| malato di cuore, malata di cuore [MED.] | herzkrank | ||||||
| malato di malaria, malata di malaria [MED.] | malariakrank | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere malato(-a) | auf der Schnauze liegen [fig.] [ugs.] - krank sein | ||||||
| cadere malato(-a) (auch: ammalato(-a)) | erkranken | erkrankte, erkrankt | | ||||||
| darsi malato | krankmachen | machte krank, krankgemacht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere a letto malato(-a) | krank im Bett liegen | ||||||
| essere malato(-a) d'amore | vor Liebe krank sein | ||||||
| fingersi malato(-a) | krank spielen | ||||||
| essere gravemente malato(-a) | schwer krank sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| È ancora malata tua figlia? | Ist deine Tochter immer noch krank? | ||||||
| È sempre malata tua figlia? | Ist deine Tochter immer noch krank? | ||||||
| Dice di essere malato, ma non è vero. | Er sagt, er sei krank, aber das stimmt nicht. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Die kranke Gruppe - la malata plotone | Letzter Beitrag: 03 Dez. 09, 00:26 | |
| Ist das so richtig? | 6 Antworten | |
| Ci ammaliamo, quando la nostra anima è malata - Wir erkranken uns, wenn unsere Seele krank ist7wird???? | Letzter Beitrag: 14 Mär. 16, 16:04 | |
| Grazie in anticipo per una revisione del tedesco | 2 Antworten | |
| Maira hatte gestern Bauchweh und hat sich bis Mittwoch krank gemeldet. - Maria ha avuto mal di pancia ieri e annuncia malata fin mercoledi. | Letzter Beitrag: 29 Nov. 14, 11:42 | |
| Danke für Eure Verbesserungen! | 1 Antworten | |






