Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il danno Pl.: i danni auch [JURA] [VERSICH.] | der Schaden Pl. | ||||||
| il detrimento Pl.: i detrimenti | der Schaden Pl. | ||||||
| il discapito Pl.: i discapiti | der Schaden Pl. | ||||||
| il guasto Pl.: i guasti - danno | der Schaden Pl. | ||||||
| la iattura f. Pl.: le iatture - danno | der Schaden Pl. | ||||||
| la perdita Pl.: le perdite | der Schaden Pl. - Einbuße | ||||||
| l'avaria f. Pl.: le avarie [NAUT.] | der Schaden Pl. | ||||||
| l'avaria f. Pl.: le avarie | der Schaden Pl. [Mechanik] | ||||||
| la lesione Pl.: le lesioni [MED.] | der Schaden Pl. - Beeinträchtigung | ||||||
| inflizione di danni | die Schadenzufügung | ||||||
| danno del parenchima polmonare [MED.] | der Lungenparenchymschaden | ||||||
| danno rimediabile | behebbarer Schaden Pl. | ||||||
| danno biologico [JURA] [VERSICH.] | biologischer Schaden Pl. | ||||||
| danno temuto [JURA] [VERSICH.] | drohender Schaden Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nuocere a qcn./qc. | jmdm./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| danneggiare qc. [fig.] | etw.Dat. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| incrinare qc. [fig.] - danneggiare | etw.Dat. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| minare qc. [fig.] - danneggiare | etw.Dat. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| bruciare qcn./qc. [fig.] - pregiudicare, compromettere | jmdm./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| colpire qcn./qc. [fig.] - provocare danno | jmdn./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| cagionare un danno a qcn. [poet.] | jmdm. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| pregiudicare a qcn. obsolet | jmdm. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| dispiacersi di qc. - rammaricarsi | etw.Akk. schade finden | fand, gefunden | | ||||||
| riparare un guasto | einen Schaden ausbessern | ||||||
| segnalare un guasto | einen Schaden melden | ||||||
| riparare un guasto | einen Schaden reparieren | ||||||
| causare un guasto | einen Schaden verursachen | ||||||
| contenere i danni e i rischi connessi con l'uso di stupefacenti [MED.] [ADMIN.] | Risiken und Schäden des Drogenmissbrauchs reduzieren | reduzierte, reduziert | [Suchtmittel] | ||||||
| ridurre i rischi e i danni derivanti dall'abuso di droghe [MED.] [ADMIN.] | Risiken und Schäden des Drogenmissbrauchs reduzieren | reduzierte, reduziert | [Suchtmittel] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Peccato! | Schade! | ||||||
| riportare un danno | Schaden nehmen | ||||||
| prevenire danni | Schaden verhüten | ||||||
| essere danneggiato(-a) | zu Schaden kommen | ||||||
| subire un danno | zu Schaden kommen | ||||||
| valutare il danno | den Schaden abmessen | ||||||
| risarcire i danni a qcn. | jmdm. den Schaden ersetzen | ||||||
| rispondere del danno | für den Schaden einstehen | ||||||
| riportare un danno | Schaden erleiden [form.] | ||||||
| danneggiare di rimbalzo | indirekt schaden | ||||||
| Non tutto il male vien per nuocere. | Durch Schaden wird man klug. | ||||||
| rimediare a un danno | einen Schaden beheben | ||||||
| non nuocerebbe | es würde nicht schaden | ||||||
| Oltre il danno la beffa. | Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. | ||||||
| Che peccato! | Wie schade! | ||||||
| Che peccato! | O wie schade! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| schaben, Schaben, schade, Schade, Schande, Schanden, scharen, schauen, Schwade, Schwaden | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Miese, unterminieren, Nachteil, Sportverletzung, Ausfall, Havarie, Defekt, Aderlass, Beschädigung, Einbuße, Störfall, verminen, Läsion, schädigen | |
Werbung






