Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| segnato, segnata Adj. | verlebt [fig.] - v. a. Gesicht | ||||||
| segnato, segnata Adj. [fig.] - dal destino | gezeichnet [fig.] - vom Schicksal | ||||||
| senza segno [COMP.] [MATH.] | vorzeichenlos | ||||||
| segnato dalle rughe, segnata dalle rughe | durchfurcht Adj. | ||||||
| segnato dalle rughe, segnata dalle rughe | zerfurcht Adj. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| segnare qc. - marcare | etw.Akk. markieren | markierte, markiert | | ||||||
| segnarsela | sichDat. etw.Akk. merken | merkte, gemerkt | | ||||||
| segnare qc. | etw.Akk. aufzeichnen | zeichnete auf, aufgezeichnet | | ||||||
| segnare qc. | etw.Akk. zeichnen | zeichnete, gezeichnet | | ||||||
| segnare qc. | etw.Akk. durchkreuzen | kreuzte durch, durchgekreuzt | | ||||||
| segnarsi qc. | sichAkk. etw.Akk. notieren | ||||||
| segnarsi - segno della croce | sichAkk. bekreuzigen | bekreuzigte, bekreuzigt | | ||||||
| segnare qc. | etw.Akk. anzeichnen | zeichnete an, angezeichnet | - kennzeichnen | ||||||
| segnare qc. | etw.Akk. anzeichnen | zeichnete an, angezeichnet | - zeichnen | ||||||
| segnare qc. | etw.Akk. anmerken | merkte an, angemerkt | - notieren | ||||||
| segnare qc. | etw.Akk. besiegeln | besiegelte, besiegelt | - endgültig machen | ||||||
| segnare qc. - registrare | etw.Akk. vermerken | vermerkte, vermerkt | | ||||||
| segnare qc. - registrare | etw.Akk. verzeichnen | verzeichnete, verzeichnet | | ||||||
| segnare qc. - scrivere | aufschreiben | schrieb auf, aufgeschrieben | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| segnato(-a) dalle sofferenze | verhärmt | ||||||
| segnare il tempo | taktieren | taktierte, taktiert | - den Takt schlagen | ||||||
| segnare il passo | auf der Stelle treten [fig.] | ||||||
| segnare il passo | nicht von der Stelle kommen [fig.] | ||||||
| cogliere nel segno auch [fig.] | ins Schwarze treffen | ||||||
| comunicare a segni | sichAkk. durch Zeichen verständigen | ||||||
| lasciare il segno | nachwirken | wirkte nach, nachgewirkt | | ||||||
| fare segno a qcn. | jmdm. winken | winkte, gewinkt/gewunken | | ||||||
| perdere il segno - in un libro | die Seite verschlagen - eines Buches | ||||||
| cogliere nel segno [fig.] | ins Schwarze treffen | ||||||
| cogliere nel segno [fig.] | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
| colpire nel segno [fig.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| colpire nel segno [fig.] | den Nagel auf den Kopf treffen [fig.] | ||||||
| oltrepassare il segno [fig.] | übers Ziel hinausschießen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il suo destino è segnato. | Ihr Schicksal ist besiegelt. | ||||||
| La freccia segna il nord. | Der Pfeil zeigt nach Norden. | ||||||
| Il mio orologio segna le 10:00. | Nach meiner Uhr ist es 10:00 Uhr. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Nel novesimo minuto il fuoriclasse brasiliano ha segnato il primo gol. | Letzter Beitrag: 29 Jun. 09, 13:34 | |
| Che cosa è corretto: Nel nono minuto... Nel novesimo minuto... Danke für eure Arbeit. | 4 Antworten | |
| so che il nostro cammino e' segnato già, basta solo trovare la giusta via | Letzter Beitrag: 14 Nov. 11, 13:38 | |
| ...sai io penso in maniera positiva e so che il nostro cammino e' segnato già, basta solo tr… | 3 Antworten | |
| conteso ai fiorentini | Letzter Beitrag: 13 Aug. 09, 14:07 | |
| entriamo ora nel Chianti senese, territorio sempre conteso ai fiorentini, segnato da aspri s… | 2 Antworten | |






