Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| być do kogoś podobnym | jmdm. ähnlich sehen | sah, gesehen | | ||||||
| widywać kogoś | jmdn. (regelmäßig) sehen | sah, gesehen | | ||||||
| widzieć kogoś (oder: coś) perfektiv: zobaczyć | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | | ||||||
| widnieć | zu sehen sein | ||||||
| ujrzeć kogoś (oder: coś) | jmdn./etw. zu sehen bekommen | ||||||
| mieć przywidzenia hauptsächlich [fig.] | Gespenster sehen | sah, gesehen | hauptsächlich [fig.] | ||||||
| napatrzeć się [ugs.] | sichAkk. satt sehen | sah, gesehen | [ugs.] | ||||||
| dostać żółtą kartę [SPORT] | Gelb sehen | sah, gesehen | [fig.] [sl.] [Fußball] | ||||||
| patrzeć w dół | nach unten sehen | sah, gesehen | | ||||||
| dopatrywać się w czymś sensu perfektiv: dopatrzyć się | in etw.Dat. einen Sinn sehen | ||||||
| sądzić, że nie jest się w stanie czegoś zrobić | sichAkk. außerstande sehen, etw.Akk. zu tun | sah, gesehen | | ||||||
| widzieć białe myszki [fig.] | weiße Mäuse sehen | sah, gesehen | [fig.] | ||||||
| nie dać nic po sobie poznać | sichDat. nicht in die Karten sehen lassen [fig.] | ||||||
| nie być mile widzianym | nicht gern gesehen sein | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| widzenie n. Pl.: widzenia | das Sehen kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| widać ... | man sieht ... | ||||||
| patrzeć na wszystko przez różowe okulary [fig.] | alles durch die rosarote Brille sehen [fig.] | ||||||
| widać ... | es ist ... zu sehen | ||||||
| widać ... | es sind ... zu sehen | ||||||
| Pożyjemy, zobaczymy. | Wir werden sehen. | ||||||
| patrzeć na wszystko przez różowe okulary [fig.] | alles rosarot sehen [fig.] | ||||||
| patrzeć komuś na ręce hauptsächlich [fig.] | jmdm. auf die Finger sehen hauptsächlich [fig.] | ||||||
| Do zobaczenia! | Wir sehen uns (nachher)! [ugs.] | ||||||
| jak wyżej | siehe oben | ||||||
| jak niżej | siehe unten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zobaczymy. | Mal sehen. | ||||||
| Gdy widoczność jest dobra, można dostrzec Alpy. | Wenn die Sicht klar ist, kann man die Alpen sehen. | ||||||
| Widzimy się raz w miesiącu. | Wir sehen uns einmal im Monat. | ||||||
| Nie mogę się ciebie doczekać. | Ich kann es kaum erwarten, dich zu sehen. | ||||||
| Zaniemówił. | Ihm ist Hören und Sehen vergangen. [fig.] | ||||||
| Zatkało go. [ugs.] [fig.] | Ihm ist Hören und Sehen vergangen. [fig.] | ||||||
| Zobacz! | Sieh (mal)! | ||||||
| Spójrzcie! | Seht mal! | ||||||
| To do niego podobne. | Das sieht ihm ähnlich. | ||||||
| Wygląda na zadbanego. | Er sieht gepflegt aus. | ||||||
| Zanosi się na deszcz. | Es sieht nach Regen aus. | ||||||
| Ładnie wyglądasz. | Du siehst schön aus. | ||||||
| Jak wyglądam? | Wie sehe ich aus? | ||||||
| Widać po nim, że jest szczęśliwy. | Man sieht ihm an, dass er glücklich ist. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| selen | ehern, ehren, Gehen, gehen, Lehen, säen, Segen, Seher, Sehne, sehnen, seihen, Selen, stehen, Stehen, wehen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| No tak moje.Jest tam , Dobrze widze i ślepy nie jestem. | Letzter Beitrag: 24 Aug. 14, 13:07 | |
| Kann mir jemand das Übersetzten bitte. No tak moje.Jest tam , Dobrze widze i ślepy nie je… | 1 Antworten | |







