Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senhor m. [Abk.: Sr.] - tratamento de respeito e/ou cortesia | Herr Pl.: die Herren [Abk.: Hr.] - Anrede | ||||||
| o senhor | a senhora | der Herr | die Herrin Pl.: die Herren, die Herrinnen | ||||||
| o amo | a ama | der Herr | die Herrin Pl.: die Herren, die Herrinnen | ||||||
| cavalheiro m. | der Herr Pl.: die Herren | ||||||
| o dono | a dona | der Herr | die Herrin Pl.: die Herren, die Herrinnen - Besitzer | ||||||
| o patrão | a patroa | der Herr | die Herrin Pl.: die Herren, die Herrinnen - Gebieter | ||||||
| seu m. - senhor [Abk.: Sr.]; tratamento respeitoso utilizado antes de nome próprio masculino ou de palavra designativa de profissão | Herr Pl.: die Herren [Abk.: Hr.] - Anrede | ||||||
| paizinho m. (Brasil) - tratamento que os escravos davam ao branco | der Herr Pl.: die Herren - Gebieter - Sklaverei | ||||||
| dono da casa | Herr im Haus | ||||||
| fulano de tal [ugs.] | Herr Soundso [ugs.] | ||||||
| beltrano m. | Herr Soundso [ugs.] | ||||||
| nosso Senhor Jesus Cristo [REL.] | unser Herr Jesus Christus | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Prezado Senhor ... | Lieber Herr ... | ||||||
| Valha-me Deus! | Herr Gott (nochmal)! | ||||||
| estar (oder: ser) senhor da situação | Herr der Lage sein | ||||||
| ser senhor do seu nariz [fig.] | sein eigener Herr sein | ||||||
| ser dono do seu nariz [fig.] | sein eigener Herr sein | ||||||
| Prezado Senhor ... | Sehr geehrter Herr ... [form.] | ||||||
| Excelentíssimo Senhor ... [form.] | Sehr geehrter Herr ... [form.] | ||||||
| Capitães da areia | Herren des Strandes | ||||||
| de todas as partes do mundo | aus aller Herren Länder [fig.] [form.] | ||||||
| dos quatro cantos do mundo [fig.] | aus aller Herren Länder [fig.] [form.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| O senhor Castro está de férias. | Herr Castro ist in Urlaub. | ||||||
| No momento, o sr. Walther não está no seu escritório. | Herr Walther ist gerade nicht am Platz. | ||||||
| Professor, eu tenho uma dúvida! | Herr Schmidt/Meyer/Schulz/..., ich habe eine Frage! - Anrede an den Lehrer | ||||||
| Senhoras e Senhores! | Sehr geehrte Damen und Herren! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| erre, erro, Hera, hera | eher, Heer, hehr, her, Her, Hera, herb, Herd, Herz, hier, Hier |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Dienstherr, Brötchengeber, Hüttenwirt, Brötchengeberin, Dienstherrin, Herrin, Kavalier, Chefin, Chef, Hüttenwirtin, Wirtin | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






