Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| паро́м m. | die Fähre Pl.: die Fähren | ||||||
| паро́м m. | das Fährschiff Pl.: die Fährschiffe | ||||||
| паро́м m. [NAUT.] | der Prahm Pl.: die Prahme/die Prähme | ||||||
| пар m. | der Dampf Pl.: die Dämpfe | ||||||
| пар m. | der Dunst Pl.: die Dünste | ||||||
| пар m. [AGR.] | der Dreesch auch: Driesch | ||||||
| пар m. [TECH.] | der Wrasen | ||||||
| пар m. - земля́ [AGR.] | die Brache Pl.: die Brachen | ||||||
| пар m. - земля́ [AGR.] | das Brachfeld Pl.: die Brachfelder | ||||||
| пар m. - о вспа́ханном по́ле [AGR.] | der Aufbruch Pl.: die Aufbrüche | ||||||
| пар m. | der Wasen (Norddt.) veraltend | ||||||
| (супру́жеская) па́ра f. | das Paar Pl.: die Paare | ||||||
| па́ра f. auch [ELEKT.][MATH.] | das Paar Pl.: die Paare | ||||||
| пары́ Pl. | die Schwaden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| паром | |||||||
| пар (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| под па́ром [AGR.] | brachliegend auch: brach liegend | ||||||
| под пара́ми - о парово́м су́дне, гото́вом к отплы́тию [NAUT.] | dampfklar | ||||||
| напо́лненный па́ром Adj. | dampfig | ||||||
| выпуска́ющий пар Adj. | dampfend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| удаля́тьuv па́ром (что-л.) удали́тьv па́ром (что-л.) | (etw.Akk.) ausdämpfen | dämpfte aus, ausgedämpft | | ||||||
| лежа́тьuv под па́ром - о по́ле [AGR.] | brachliegen | lag brach, brachgelegen | | ||||||
| оставля́тьuv под па́ром (что-л.) - по́ле [AGR.] оста́витьv под па́ром (что-л.) - по́ле [AGR.] | (etw.Akk.) brachlegen | legte brach, brachgelegt | | ||||||
| оставля́тьuv под па́ром (что-л.) - по́ле [AGR.] оста́витьv под па́ром (что-л.) - по́ле [AGR.] | (etw.Akk.) brachliegen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| соединя́тьuv па́рами (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. paaren | paarte, gepaart | | ||||||
| составля́тьuv па́ру (с чем-л.) соста́витьv па́ру (с чем-л.) | (mit etw.Dat.) zusammengehören | gehörte zusammen, zusammengehört | | ||||||
| станови́тьсяuv па́рами статьv па́рами | sichAkk. anpaaren | paarte an, angepaart | | ||||||
| идти́uv под пара́ми - напр., о парохо́де пойти́v под пара́ми - напр., о парохо́де | dampfen | dampfte, gedampft | | ||||||
| поднима́тьuv пары́ [NAUT.] подня́тьv пары́ [NAUT.] | aufdampfen | dampfte auf, aufgedampft | | ||||||
| находи́тьсяuv под пара́ми [NAUT.] | dampfklar sein | war, gewesen | | ||||||
| производи́тьuv отго́нку (водяны́м) па́ром [TECH.] произвести́v отго́нку (водяны́м) па́ром [TECH.] | (etw.Akk.) ausdämpfen | dämpfte aus, ausgedämpft | | ||||||
| приближа́тьсяuv на всех пара́х [ugs.] прибли́зитьсяv на всех пара́х [ugs.] | angedampft kommen [ugs.] | ||||||
| наноси́тьuv (что-л.) осажде́нием па́ра - покры́тие [TECH.] нанести́v (что-л.) осажде́нием па́ра - покры́тие [TECH.] | (etw.Akk.) aufdampfen | dampfte auf, aufgedampft | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| С лёгким па́ром! | Begrüßung nach dem Saunabesuch, buchstäblich: Mit leichtem Dampf! | ||||||
| оставля́тьuv по́ле под па́ром [AGR.] | das Feld ausruhen lassen | ||||||
| устано́вка для ро́злива и стерилиза́ции па́ром [TECH.] | Abfüllanlage für Dampfsterilisation [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| па́ру раз | einige Male | ||||||
| па́ру раз [ugs.] | ein paarmal | ||||||
| встава́тьuv па́рами | sichAkk. paarweise aufreihen | ||||||
| молода́я па́ра | ein junges Paar | ||||||
| поднима́тьuv пары́ | Dampf aufmachen | ||||||
| постро́итьсяv па́рами | sichAkk. paarweise aufreihen | ||||||
| ядови́тые пары́ | giftige Dünste | ||||||
| разводи́тьuv пары́ [TECH.] | Dampf aufmachen | ||||||
| разводи́тьuv пары́ [TECH.] | einen Kessel anheizen | ||||||
| ассоции́рованные па́ры - ио́нов [CHEM.] | assoziierte Paare | ||||||
| Два сапога́ па́ра. | Gleich und gleich gesellt sich gern. | ||||||
| экрани́рованная вита́я па́ра [TECH.] | abgeschirmte Zweidrahtleitung | ||||||
| экрани́рованная ли́ния в ви́де па́ры скру́ченных проводо́в [TECH.] | abgeschirmte Zweidrahtleitung | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Пар поднима́ется клуба́ми. | Dampf quillt auf. | ||||||
| Он рабо́тает так, что пар идёт. | Er arbeitet, dass es nur so raucht. | ||||||
| От воды́ идёт пар. | Das Wasser dampft. | ||||||
| Полотно́ подве́рглось возде́йствию паро́в алкого́ля. - реставра́ция [KUNST] | Das Gemälde wurde den Alkoholdämpfen ausgesetzt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| невозде́ланный | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






