Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вслед за тем Adv. | danach - Pronominaladverb | ||||||
| вслед за э́тим Adv. | danach - Pronominaladverb | ||||||
| зате́м Adv. | danach - Pronominaladverb | ||||||
| по́сле э́того Adv. | danach - Pronominaladverb | ||||||
| пото́м Adv. | danach - Pronominaladverb | ||||||
| (немно́го) погодя́ Adv. | danach | ||||||
| в соотве́тствии с э́тим Adv. | danach - Pronominaladverb | ||||||
| сообра́зно с э́тим Adv. | danach - Pronominaladverb | ||||||
| об э́том Pron. - указат. | danach Adv. - Pronominaladverb | ||||||
| заси́м Adv. [form.] veraltend | danach | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| благоприя́тствоватьuv (чему́-л.) - об обстано́вке и т. п. | danach (oder: dazu) angetan sein | ||||||
| бытьuv благоприя́тным (для чего́-л.) - об обстано́вке и т. п. | danach (oder: dazu) angetan sein | ||||||
| подходи́тьuv (для чего́-л.) - об обстано́вке и т. п. | danach (oder: dazu) angetan sein | ||||||
| соотве́тствоватьuv (чему́-л.) - об обстано́вке и т. п. | danach (oder: dazu) angetan sein | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| су́дя по э́тому ... | wenn man danach urteilt ... | ||||||
| вско́ре по́сле э́того | bald danach | ||||||
| вско́ре по́сле э́того | kurz danach | ||||||
| противозача́точная табле́тка по́сле а́кта [MED.] | Pille danach [ugs.] | ||||||
| э́кстренная контраце́пция f. [MED.] | Pille danach [ugs.] | ||||||
| неде́лю спустя́ | eine Woche danach | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он спроси́л об э́том. | Er fragte danach. | ||||||
| Он обе́гал весь го́род в по́исках э́того. | Er hat die ganze Stadt danach abgerannt. | ||||||
| Похо́же на то, что ско́ро начнётся снег. | Es sieht danach aus, als ob es bald schneit. | ||||||
| Я избе́гал весь го́род в по́исках э́того. | Ich habe die ganze Stadt danach abgelaufen. | ||||||
| Сто́ит то́лько ру́ку протяну́ть. | Man braucht nur die Finger danach auszustrecken. | ||||||
| Па́льчики обли́жешь. [ugs.] | Ich würde mir alle (zehn) Finger danach lecken. [ugs.] | ||||||
| Ему́ э́того о́чень хо́чется. | Ihm jucken die Finger danach. [ugs.] | ||||||
| У него́ ру́ки че́шутся. - взя́ться за что-л. [fig.][ugs.] | Ihm jucken die Finger danach. [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| darnach | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| dann, alsdann, sodann, darauf, hierauf, hinterdrein, hernach, später, nachher | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| отжимают колеса | Letzter Beitrag: 10 Jan. 20, 20:51 | |
| "Oхранники на входе трясут как в аэропорту и отжимают ко | 3 Antworten | |






