Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la leche | die Milch Pl. | ||||||
| la leche | die Trinkmilch Pl. | ||||||
| la leche [vulg.] - esperma | die Samenflüssigkeit Pl. | ||||||
| la leche [vulg.] - esperma | das Sperma Pl.: die Spermen/die Spermata | ||||||
| leche desnatada | entrahmte Milch | ||||||
| leche desnatada | die Magermilch Pl. | ||||||
| leche entera | die Vollmilch Pl. | ||||||
| leche acidificada | gesäuerte Milch | ||||||
| leche agria | die Sauermilch Pl. | ||||||
| leche artificial | der Muttermilchersatz | ||||||
| leche condensada | gezuckerte Kondensmilch | ||||||
| leche condensada | die Büchsenmilch Pl. | ||||||
| leche corporal | die Körperlotion Pl.: die Körperlotionen | ||||||
| leche corporal | die Körpermilch Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de la leche [derb] | verdammt - intensivierend | ||||||
| de mala leche (Esp.) [ugs.] [fig.] | sauer - aufgebracht | ||||||
| ser la leche [ugs.] | der Hammer sein [ugs.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [ugs.] [fig.] | stinksauer [ugs.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [ugs.] [fig.] | stocksauer [ugs.] [fig.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [ugs.] [fig.] | übelgelaunt auch: übel gelaunt | ||||||
| ser la leche [fig.] [ugs.] (Esp.) | der helle Wahnsinn sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| ¡Me cago en la leche! [ugs.] | Herrschaftszeiten (nochmal)! (Österr.; Süddt.) [ugs.] | ||||||
| de mala leche (Esp.) [ugs.] [fig.] | stinkig [ugs.] [fig.] - verärgert | ||||||
| tener mala leche [fig.] [ugs.] | ein hundsgemeiner Kerl sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| tener mala leche [fig.] [ugs.] | ein Stinkstiefel sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| tener mala leche [fig.] [ugs.] | jähzornig sein | war, gewesen | | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [ugs.] | schlechte Laune haben | hatte, gehabt | | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [ugs.] | übel gelaunt sein | war, gewesen | | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [ugs.] | eine saumäßige Laune haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
| estar de mala leche [fig.] [ugs.] | schlecht drauf sein | war, gewesen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (de color) blanco leche | milchweiß | ||||||
| blanco(-a) como la leche | milchweiß | ||||||
| de diente de leche | milchähnlich | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Es la leche. [ugs.] | Es ist der Hammer. [ugs.] | ||||||
| La leche está agria. | Die Milch ist sauer. | ||||||
| La leche está mala. | Die Milch ist schlecht. | ||||||
| Ha tenido una suerte de la leche. [derb] | Er hat (ein) Schweineglück gehabt. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| lecha, lecho | Blech, Echse, Eiche, Esche, Lache, Lehen, Lehne, Lehre, Leich, Leiche, Leihe, Lerche, Zeche |
Werbung







