Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el pico | der Schnabel Pl.: die Schnäbel | ||||||
| el pico - de la montaña | die Bergspitze Pl.: die Bergspitzen | ||||||
| el pico | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| el pico | die Felsenspitze Pl.: die Felsenspitzen | ||||||
| el pico | die Felsspitze Pl.: die Felsspitzen | ||||||
| el pico | der Pickel Pl.: die Pickel | ||||||
| el pico | die Pickhacke Pl.: die Pickhacken | ||||||
| el pico | die Spitzhacke Pl.: die Spitzhacken | ||||||
| el pico | der Pik Pl.: die Pike/die Piks - Bergspitze | ||||||
| el pico auch: piquito [ugs.] | das Küsschen Pl.: die Küsschen [ugs.] | ||||||
| el piquito [ugs.] auch: pico | das Küsschen Pl.: die Küsschen [ugs.] | ||||||
| el pico [AGR.] | der Karst Pl.: die Karste | ||||||
| el pico [NAUT.] | die Gaffel Pl.: die Gaffeln | ||||||
| el pico [ZOOL.] | der Specht Pl.: die Spechte [Vogelkunde] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ... y pico - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | etwas über ... | ||||||
| ... y pico - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o se quiere determinar | ... und ein paar Zerquetschte | ||||||
| ... y pico - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | kurz nach ... - Uhrzeiten | ||||||
| irse de picos pardos [fig.] | sichAkk. herumtreiben | trieb herum, herumgetrieben | | ||||||
| irse de picos pardos [fig.] - poner los cuernos | fremdgehen | ging fremd, fremdgegangen | | ||||||
| buen pico [fig.] | das Mundwerk Pl.: die Mundwerke [fig.] [ugs.] | ||||||
| pico de oro [fig.] | das Mundwerk Pl.: die Mundwerke [fig.] [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| andar a picos pardos [ugs.] | sichAkk. umhertreiben | trieb umher, umhergetrieben | [ugs.] | ||||||
| andar a picos pardos [ugs.] | strawanzen auch: strabanzen | strawanzte, strawanzt / strabanzte, strabanzt | (Österr.; Süddt.) [ugs.] | ||||||
| andar por los treinta y pico | in den Dreißigern sein | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| épico, paico, píceo, picho, pico, picón, picor, picoso, pisco, pitos | Picus, Pinos, Pisco |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| picos por allá - wilde kuesse | Letzter Beitrag: 23 Nov. 10, 08:23 | |
| "picos por allá" kann als vulgäre Bezeichnung für eine liebkosung an einer intimen Stelle ve… | 2 Antworten | |
| pico de tráfico | Letzter Beitrag: 11 Jul. 12, 16:31 | |
| el punto fuerte de twitter es su viralidad, sie tienes suerte [...], puede dar unos picos de… | 25 Antworten | |






