Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la tumbada [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - robo | der Diebstahl Pl.: die Diebstähle | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tumbarse a la bartola [fig.] | faulenzen | faulenzte, gefaulenzt | | ||||||
| tumbarse a la bartola [fig.] | sichAkk. auf die faule Haut legen [fig.] | ||||||
| llevar a alguien a la tumba [fig.] | jmds. Sargnagel sein [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| tumbaga | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| tumbar algo a alguien (robar) - jmdm. etw. klauen | Letzter Beitrag: 17 Mär. 24, 19:33 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022. tumbada… | 1 Antworten | |






