Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
consultar algo con la almohada [fig.] | eine Nacht über etw.Akk. schlafen [fig.] | ||||||
dormir el sueño eterno - morir | den ewigen Schlaf schlafen | ||||||
dormir como un leño [fig.] | wie ein Murmeltier schlafen | ||||||
dormir como un lirón [fig.] | wie ein Murmeltier schlafen | ||||||
dormir como un tronco [fig.] | wie ein Murmeltier schlafen | ||||||
dormir a la serena [ugs.] | bei Mutter Grün schlafen [ugs.] [fig.] [hum.] | ||||||
dormir a pierna suelta [fig.] | wie ein Murmeltier schlafen [fig.] | ||||||
dormir como un tronco [fig.] | wie ein Stein schlafen | ||||||
dormir el sueño de los justos [ugs.] [fig.] | den Schlaf der Gerechten schlafen [ugs.] | ||||||
planchar la oreja [ugs.] [fig.] [hum.] | an der Matratze horchen [fig.] [hum.] - schlafen | ||||||
echarse a dormir | sichAkk. aufs Ohr hauen [fig.] - schlafen gehen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si tomo café, no puedo dormir. | Wenn ich Kaffee trinke, kann ich nicht schlafen. | ||||||
¿Cómo amaneciste? (Lat. Am.) | Wie hast du geschlafen? - eine Art Begrüßung, die nur morgens verwendet wird |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
pennen |
Werbung