Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| silent adj. | callado, callada | ||||||
| still adj. | callado, callada | ||||||
| hushed adj. | callado, callada | ||||||
| quiescent adj. | callado, callada | ||||||
| serene adj. | callado, callada | ||||||
| tranquil adj. | callado, callada | ||||||
| mum adj. | callado, callada | ||||||
| even adj. - regular | callado, callada | ||||||
| close-mouthed adj. | callado, callada - reservado | ||||||
| taciturn adj. | callado, callada - reservado | ||||||
| secretive adj. | callado, callada - reservado | ||||||
| quiet adj. | callado, callada or - reservado | ||||||
| composed adj. [PSYCH.] | callado, callada | ||||||
| hush adj. archaic | callado, callada | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to become silent | became, become | | callarse | ||||||
| to fall silent | fell, fallen | | callarse | ||||||
| to hush | hushed, hushed | | callarse | ||||||
| to pipe down | callarse | ||||||
| to quiet down | callarse | ||||||
| to zip one's lips | callarse | ||||||
| to be quiet | callarse | ||||||
| to hush so. | hushed, hushed | | callar a alguien | ||||||
| to silence so.'s tongue | callar a alguien | ||||||
| to quieten down chiefly (Brit.) - become silent | callarse | ||||||
| to put a sock in sth. [coll.] (Brit.) | callarse | ||||||
| to shut up | shut, shut | [coll.] | callarse | ||||||
| to hold one's peace | held, held | dated | callar | ||||||
| to keep sth. ⇔ back - not tell | callar algo a alguien | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to clam up | clammed, clammed | [coll.] | quedarse callado(-a) | ||||||
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | Quien más, quien menos, todos por qué callar tenemos. | ||||||
| Pipe down! | ¡Calla la boca! [coll.] | ||||||
| Shut your yap! [sl.] | ¡Calla esa (or: la) boca! [coll.] | ||||||
| to be a sly old dog | matarlas callando [fig.] | ||||||
| to plug away at sth. | plugged, plugged | | dar el callo [coll.] [fig.] | ||||||
| to slave away | slaved, slaved | [coll.] | dar el callo [coll.] [fig.] | ||||||
| to come away | came, come | | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to depart | departed, departed | | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to go out | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to leave | left, left | | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to struggle | struggled, struggled | - effort | dar el callo [coll.] [fig.] | ||||||
| to fag | fagged, fagged | chiefly (Brit.) dated | dar el callo [coll.] [fig.] | ||||||
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | Cállate y callemos, que sendas nos tenemos. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| encalmado, calmosa, apacible, acompasada, quieta, tranquilo, reposada, pancho, queda, silente, sereno, sordina, sesgada, sosegado, callado, plácida, sesgado, mudo, reposado, sosegada | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





