Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ruota pl.: le ruote | das Rad pl.: die Räder | ||||||
| ruota piano-conica [TECH.] | das Planrad pl.: die Planräder [meccanica] | ||||||
| ruota gigante | das Riesenrad pl.: die Riesenräder | ||||||
| ruota idraulica | das Wasserrad pl.: die Wasserräder | ||||||
| ruota libera anche [AUTOM.] | der Freilauf pl.: die Freiläufe anche [meccanica] | ||||||
| ruota panoramica | das Riesenrad pl.: die Riesenräder | ||||||
| ruota posteriore | das Hinterrad pl.: die Hinterräder | ||||||
| ruota a raggi | das Speichenrad pl.: die Speichenräder | ||||||
| ruota a vento | das Windrad pl.: die Windräder | ||||||
| ruota del mulino | das Mühlrad pl.: die Mühlräder | ||||||
| ruota della fortuna | das Glücksrad pl.: die Glücksräder | ||||||
| ruota di gomma | der Gummireifen pl.: die Gummireifen | ||||||
| ruota di ricambio | das Ersatzrad pl.: die Ersatzräder | ||||||
| ruota di scorta | das Reserverad pl.: die Reserveräder | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ruota | |||||||
| ruotare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a ruota | radförmig | ||||||
| a ruota libera | frei von der Leber weg [coll.] | ||||||
| a ruota libera | frisch von der Leber weg [coll.] | ||||||
| a forma di ruota | radförmig | ||||||
| a due ruote | zweirädrig anche: zweiräderig | ||||||
| a quattro ruote | vierrädrig anche: vierräderig | ||||||
| con due ruote | zweirädrig anche: zweiräderig | ||||||
| con quattro ruote | vierrädrig anche: vierräderig | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ruotare anche: rotare (intorno a qc.) | (um etw.acc.) rotieren | rotierte, rotiert | | ||||||
| ruotare anche: rotare | kreisen | kreiste, gekreist | | ||||||
| ruotare anche: rotare | sichacc. drehen | drehte, gedreht | | ||||||
| ruotare anche: rotare qc. | etw.acc. kreisen lassen | ||||||
| ruotare | umlaufen | lief um, umgelaufen | - um etwas kreisen | ||||||
| ruotare anche: rotare qc. [AGR.] | etw.acc. abwechseln | wechselte ab, abgewechselt | | ||||||
| ruotare attorno a qcn./qc. | sichacc. um jmdn./etw. weben [form.] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a ruota libera | im Leerlauf | ||||||
| fare la ruota - esercizio ginnico | ein Rad schlagen - Gymnastik | ||||||
| fare la ruota [ZOOL.] - di pavone | ein Rad schlagen - beim Pfau | ||||||
| ruotare attorno a qcn./qc. [fig.] | sichacc. um jmdn./etw. weben [form.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La ruota traballa. | Das Rad schlackert. regionale | ||||||
| La ruota è disallineata. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| La ruota è disassata. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| La ruota è fuori asse. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| La ruota è scentrata. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| La ruota struscia contro il parafango. | Das Rad schleift am Schutzblech. | ||||||
| Non voglio essere l'ultima ruota del carro! | Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein! | ||||||
| Tutto ruota intorno a lui. [fig.] | Alles dreht sichacc. um ihn. [fig.] | ||||||
| Le ruote si girano in senso contrario. | Die Räder drehen sichacc. zurück. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità







