Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зави́сетьнсв (от кого́-л./чего́-л.) | (von jmdm./etw.Dat.) abhängen | hing ab, abgehangen | | ||||||
зави́сетьнсв (от кого́-л./чего́-л.) | (von jmdm./etw.Dat.) abhängig sein | war, gewesen | | ||||||
зави́сетьнсв (от кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) angewiesen sein | war, gewesen | | ||||||
зави́сетьнсв (от кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) ankommen | kam an, angekommen | | ||||||
зави́сетьнсв (от кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) anstehen | stand an, angestanden | (Австр.) | ||||||
бытьнсв зави́симым (от кого́-л./чего́-л.) | (von jmdm./etw.Dat.) abhängig sein | war, gewesen | | ||||||
бытьнсв зави́симым (от кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) angewiesen sein | war, gewesen | | ||||||
бытьнсв зави́симым (от кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) anstehen | stand an, angestanden | (Австр.) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зави́симое положе́ние ср. | das Abhängigkeitsverhältnis мн.ч.: die Abhängigkeitsverhältnisse | ||||||
зави́симое госуда́рство ср. [ИСТ.] | der Vasallenstaat мн.ч.: die Vasallenstaaten | ||||||
зави́симое госуда́рство ср. [ЮР.] | abhängiger Staat | ||||||
зави́симое поведе́ние ср. [МЕД.] | das Suchtverhalten мн.ч. | ||||||
зави́симое соглаше́ние ср. - выполне́ние кото́рого обусло́влено выполне́нием основно́го соглаше́ния [ЮР.] | die Nebenabrede мн.ч.: die Nebenabreden | ||||||
произво́дство по де́лу, целико́м зави́сящему от усмотре́ния судьи́ ср. [ЮР.] | der Amtbetrieb мн.ч. | ||||||
реша́ющий матч, от кото́рого зави́сит перехо́д в бо́лее высо́кий класс м. [СПОРТ] | das Aufstiegsspiel мн.ч.: die Aufstiegsspiele | ||||||
произво́дство по де́лу, целико́м зави́сящему от усмотре́ния судьи́ ср. - ФРГ [ЮР.] | der Amtsbetrieb мн.ч. |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Голубо́й также: Си́ний Крест - христиа́нская организа́ция по́мощи зави́симым | Blaues Kreuz - Organisation zur Selbsthilfe bei Suchtkrankheiten |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
всеце́ло зави́сетьнсв (от кого́-л./чего́-л.) | (von jmdm./etw.Dat.) ganz abhängen | ||||||
попа́стьсв в зави́симое положе́ние (от кого́-л.) | (zu jmdm.) in ein Abhängigkeitsverhältnis geraten | ||||||
по причи́не, зави́сящей от работода́теля | aus einem vom Arbeitgeber zu vertretenden Grund | ||||||
вы́ручка, не зави́сящая от объёма реализа́ции [ФИН.] | absatzunabhängiger Erlös |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Всё зави́сит от ситуа́ции. | Es kommt darauf an. | ||||||
Всё зави́сит от ситуа́ции. | Das hängt von der Lage ab. | ||||||
Всё зави́сит от того́, каки́м бу́дет урожа́й. | Alles hängt vom Ausfall der Ernte ab. | ||||||
Всё зави́сит от того́, ско́лько у нас вре́мени. | Es hängt davon ab, wie viel Zeit wir haben. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
отвиса́ть, ме́ряться, отви́снуть, поме́ряться |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.