Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
я́блоко ср. | der Apfel мн.ч.: die Äpfel | ||||||
сидр м. | der Apfelzider | ||||||
я́блочное вино́ ср. | der Apfelzider | ||||||
я́блочные чи́псы мн.ч. - наре́занные то́нкими ло́мтиками сушёные я́блоки | die Apfelchips | ||||||
то́лстые румя́ные щёчки | die Apfelbäckchen [уменьш.][разг.] | ||||||
цедра́т м. [БОТ.] | medischer Apfel науч.: Citrus medica | ||||||
цитро́н м. [БОТ.] | medischer Apfel науч.: Citrus medica | ||||||
я́блонная моль м. [ЗООЛ.] | die Apfel-Gespinstmotte мн.ч. науч.: Yponomeuta malinellus | ||||||
шипо́вник морщи́нистый м. [БОТ.] | die Apfel-Rose мн.ч. науч.: Rosa rugosa | ||||||
Преображе́ние Госпо́дне ср. [РЕЛ.] | der Apfel-Erlöser мн.ч. нет - orthodoxes Fest im August | ||||||
Я́блочный Спас м. [РЕЛ.] | der Apfel-Erlöser мн.ч. нет - orthodoxes Fest im August | ||||||
я́блочные ко́льца в те́сте мн.ч. [КУЛ.] | gebackene Apfelringe |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
я́блочный прил. | Apfel... |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
за бесце́нок нар. | für einen Apfel und ein Ei [разг.] | ||||||
задёшево нар. [разг.] | für einen Apfel und ein Ei [разг.] | ||||||
за так нар. [разг.] - за бесце́нок | für einen Apfel und ein Ei [разг.] |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
занима́тьсянсв пустяка́ми заня́тьсясв пустяка́ми | Äpfel braten | briet, gebraten | | ||||||
осви́стыватьнсв (кого́-л.) освиста́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) mit faulen Äpfeln bewerfen | bewarf, beworfen | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
я́блоко раздо́ра | der Apfel der Zwietracht | ||||||
по дешёвке нар. [разг.] | für einen Apfel und ein Ei [разг.] | ||||||
глазиро́ванное я́блоко | kandierter Apfel | ||||||
румя́ное я́блоко | rotbackiger Apfel | ||||||
го́рькая пилю́ля | ein saurer Apfel | ||||||
запре́тный плод | der verbotene Apfel | ||||||
че́тверть я́блока | ein Viertel vom Apfel | ||||||
покупа́тьнсв за бесце́нок (что-л.) [разг.] купи́тьсв за бесце́нок (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) für einen Apfel und ein Ei bekommen [разг.] | ||||||
покупа́тьнсв по дешёвке (что-л.) [разг.] купи́тьсв по дешёвке (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) für einen Apfel und ein Ei bekommen [разг.] | ||||||
вкуси́тьсв от дре́ва позна́ния [выс.][поэт.] | von dem Apfel der Erkenntnis essen [выс.] | ||||||
вкуша́тьнсв от дре́ва позна́ния [выс.][поэт.] | von dem Apfel der Erkenntnis essen [выс.] | ||||||
покори́тьсясв неприя́тной необходи́мости | in den sauren Apfel beißen (müssen) | ||||||
проглоти́тьсв пилю́лю [перен.] - смири́ться с чем-л. | in den sauren Apfel beißen (müssen) | ||||||
не бытьнсв охо́тником до любо́вных похожде́ний | Äpfel nicht essen mögen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Я́блоко невку́сное. | Der Apfel schmeckt nicht. | ||||||
Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает. - посл. | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | ||||||
Почём я́блоки? [разг.] | Wie viel kosten die Äpfel? |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Appel |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.