Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| здоро́вый прил. | wohl | ||||||
| черто́вски хорошо́ нар. | sauwohl [разг.] | ||||||
| вряд ли нар. | wohl kaum | ||||||
| едва́ ли нар. | wohl kaum | ||||||
| навря́д ли нар. | wohl kaum | ||||||
| в безопа́сности | wohlbehütet также: wohl behütet | ||||||
| в надёжных рука́х | wohlbehütet также: wohl behütet | ||||||
| хорошо́ защищённый прил. | wohlbehütet также: wohl behütet | ||||||
| хорошо́ проду́манный прил. | wohldurchdacht также: wohl durchdacht | ||||||
| хорошо́ сформули́рованный прил. | wohlgesetzt также: wohl gesetzt | ||||||
| пра́вильно по́нятый прил. | wohlverstanden также: wohl verstanden | ||||||
| равноме́рный прил. [МУЗ.] | wohltemperiert также: wohl temperiert | ||||||
| благозву́чный прил. | wohllautend также: wohl lautend [выс.] | ||||||
| мелоди́чный прил. | wohllautend также: wohl lautend [выс.] | ||||||
| прия́тной температу́ры | wohltemperiert также: wohl temperiert [выс.] | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wohle | |||||||
| wohl (Прилагательное) | |||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| во бла́го пред. | zum Wohl (также: Wohle) +Gen. | ||||||
| на бла́го пред. | zum Wohl (также: Wohle) +Gen. | ||||||
| несмотря́ на (что-л.) пред. | obwohl | ||||||
| да част. | jawohl | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ва́ше здоро́вье! | Zum Wohl! | ||||||
| За ва́ше здоро́вье! | Zum Wohl! | ||||||
| За здоро́вье! | Zum Wohl! | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ хорошо́ | sichAkk. wohl fühlen | ||||||
| прекра́сно зна́я, что ... | wohl wissend, dass ... | ||||||
| прекра́сно понима́я, что ... | wohl wissend, dass ... | ||||||
| Проща́йте! | Leben Sie wohl! | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А ты что ду́маешь? | Na was wohl? | ||||||
| Ну а ты как ду́маешь? | Na was wohl? | ||||||
| Бу́дьте здоро́вы! - при проща́нии | Leben Sie wohl! | ||||||
| Э́то ра́дует глаз. | Dieser Anblick tut dem Auge wohl. | ||||||
| Мне нездоро́вится. | Ich fühle mich nicht wohl. | ||||||
| Мне не по себе́. | Mir ist nicht wohl zumute. | ||||||
| У меня́ нехорошо́ на душе́. | Mir ist nicht wohl zumute. | ||||||
| Ты совсе́м уже́ свихну́лся? | Du hast doch wohl 'ne Vollmeise! | ||||||
| У тебя́ совсе́м уже́ кры́ша пое́хала? | Du hast doch wohl 'ne Vollmeise! | ||||||
| Сто́лько де́нег у меня́ ещё найдётся. | Soviel werde ich wohl noch abstoßen können. [разг.] | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| нехорошо́ себя́ чу́вствоватьнсв нехорошо́ себя́ почу́вствоватьсв | sichAkk. nicht (ganz) wohl fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| нездоро́витьсянсв (кому́-л.) - безл. | sichDat. nicht wohl fühlen | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бога́тый ассортиме́нт това́ров м. - на скла́де [КОММ.] | ein wohl assortiertes Warenlager | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Bohle, Dohle, Kohle, Sohle, Woche, Woher, woher, wohl, Wohl, Wolke, Wolle | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Wohl | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






