| Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| зна́ющий прил. | wissend | ||||||
| добела́ нар. - отсти́ранный - о белье́ [ТЕХ.] | weiß gewaschen также: weißgewaschen | ||||||
| Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wissend | |||||||
| wissen (Глагол) | |||||||
| Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| знатьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| уме́тьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| дава́тьнсв знать (кому́-л. о чём-л.) датьсв знать (кому́-л. о чём-л.) | (jmdn. etw.Akk.) wissen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| извеща́тьнсв (кого́-л. о чём-л.) извести́тьсв (кого́-л. о чём-л.) | (jmdn. etw.Akk.) wissen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| сообща́тьнсв (что-л. кому́-л.) сообщи́тьсв (что-л. кому́-л.) | (jmdn. etw.Akk.) wissen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| ста́витьнсв (кого́-л.) в изве́стность (о чём-л.) поста́витьсв (кого́-л.) в изве́стность (о чём-л.) | (jmdn. etw.Akk.) wissen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| не жела́тьнсв знать (чего́-л.) не пожела́тьсв знать (чего́-л.) | (etw.Akk.) nicht wissen wollen | wusste, gewusst | | ||||||
| разбира́тьсянсв (в чём-л.) разобра́тьсясв (в чём-л.) | (in etw.Dat.) Bescheid wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| знатьнсв толк (в чём-л.) | (in etw.Dat.) Bescheid wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| знатьнсв зара́нее (что-л.) | (etw.Akk.) vorher wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| знатьнсв це́ну (чему́-л.) | (etw.Akk.) zu schätzen wissen | ||||||
| уме́тьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) zu tun wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| цени́тьнсв (кого́-л./что-л.) - дорожи́ть | (jmdn./etw.Akk.) zu schätzen wissen | ||||||
| оце́ниватьнсв (кого́-л./что-л.)    - по заслу́гам цени́тьнсв (кого́-л./что-л.) - по заслу́гам оцени́тьсв (кого́-л./что-л.) - по заслу́гам | (jmdn./etw.Akk.) zu würdigen wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ра́зве вы не зна́ете? | Wissen Sie denn nicht? | ||||||
| Неуже́ли вы не зна́ете? | Wissen Sie es denn nicht? | ||||||
| К твоему́ све́дению. | Dass du es weißt. | ||||||
| Э́то я и сам зна́ю. [разг.] | Das weiß ich (von) allein. [разг.] | ||||||
| Э́то я и так зна́ю. [разг.] | Das weiß ich (von) allein. [разг.] | ||||||
| Как, ты э́того не зна́ешь? | Was, das weißt du nicht? [разг.] | ||||||
| Не знать, как быть. | Weder aus noch ein wissen. | ||||||
| Не знать, что де́лать. | Weder aus noch ein wissen. | ||||||
| Не находи́ть вы́хода. | Weder aus noch ein wissen. | ||||||
| Не знать, как быть. | Nicht aus noch ein wissen. | ||||||
| Не знать, что де́лать. | Nicht aus noch ein wissen. | ||||||
| Не находи́ть вы́хода. | Nicht aus noch ein wissen. | ||||||
| Ты сам до́лжен э́то знать. | Du musst es selbst wissen. | ||||||
| Хоте́л бы я знать ... | Ich möchte gerne wissen ... | ||||||
| Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прекра́сно зна́я, что ... | wohl wissend, dass ... | ||||||
| прекра́сно понима́я, что ... | wohl wissend, dass ... | ||||||
| нака́пливатьнсв зна́ния | Wissen aufspeichern | ||||||
| знатьнсв по о́пыту (что-л.) | (etw.Akk.) aus Erfahrung wissen | ||||||
| не знатьнсв, где пра́во, где ле́во | nicht (mehr) wissen, was links und (was) rechts ist | ||||||
| знатьнсв о чьих-л. пробле́мах | wissen, wo jmdm. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| знатьнсв, что беспоко́ит кого́-л. | wissen, wo jmdm. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| знатьнсв о чьих-л. пробле́мах | wissen, wo jmdn. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| знатьнсв, что беспоко́ит кого́-л. | wissen, wo jmdn. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| все знатьнсв наперёд [разг.] устаревающее | alles von vornherein (также: vorneherein) wissen | ||||||
| никогда́ не зна́ешь | man weiß nie | ||||||
| наско́лько мне изве́стно | soviel ich weiß | ||||||
| он увлека́тельный собесе́дник | er weiß anregend zu unterhalten | ||||||
| Ме́ньше зна́ешь, кре́пче спишь. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
| Чего́ глаз не ви́дит, о том се́рдце не боли́т. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
| Моя́ ха́та с кра́ю, ничего́ не зна́ю. | Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts. | ||||||
	Реклама
| Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| kundig | |
	Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






