Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| чу́вствоватьнсв (что-л.) почу́вствоватьсв (что-л.) | (etw.Akk.) fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ - как-л. - хорошо́, пло́хо и т. п. почу́вствоватьсв себя́ - как-л. - хорошо́, пло́хо и т. п. | sichAkk. fühlen | fühlte, gefühlt | - gut, schlecht etc. | ||||||
| ощуща́тьнсв (что-л.) ощути́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| испы́тыватьнсв (что-л.) - ощуща́ть испыта́тьсв (что-л.) - ощути́ть | (etw.Akk.) fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| чу́ятьнсв (что-л.) - ощуща́ть почу́ятьсв (что-л.) - ощути́ть | (etw.Akk.) fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| осяза́тьнсв (что-л.) также [перен.] | (etw.Akk.) fühlen | fühlte, gefühlt | также [перен.] | ||||||
| ощу́пыватьнсв (кого́-л./что-л.) ощу́патьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| дава́тьнсв (кому́-л.) почу́вствовать (что-л.) датьсв (кому́-л.) почу́вствовать (что-л.) | (jmdn. etw.Akk.) fühlen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ за́гнанным почу́вствоватьсв себя́ за́гнанным | sichAkk. abgehetzt fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ изму́ченным почу́вствоватьсв себя́ изму́ченным | sichAkk. abgehetzt fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| чу́вствоватьнсв симпа́тию (к кому́-л.) почу́вствоватьсв симпа́тию (к кому́-л.) | sichAkk. (von jmdm.) angezogen fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| оскорбля́тьсянсв оскорби́тьсясв | sichAkk. beleidigt fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ обма́нутым почу́вствоватьсв себя́ обма́нутым | sichAkk. betrogen fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| обижа́тьсянсв оби́детьсясв | sichAkk. gekränkt fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по нему́ бы́ло ви́дно, что ... | man fühlte ihm an, dass ... | ||||||
| чу́вствовалось, что ... | man fühlte ihm an, dass ... | ||||||
| щу́патьнсв пульс (у кого́-л.) | (jmdm.) den Puls fühlen | ||||||
| не чу́вствоватьнсв за собо́й вины́ | sichAkk. schuldlos fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ оскорблённым | sichAkk. angeekelt fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ в безопа́сности | sichAkk. geborgen fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ заде́тым | sichAkk. getroffen fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ оби́женным | sichAkk. getroffen fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ как до́ма | sichAkk. heimisch fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ хорошо́ | sichAkk. wohl fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ отврати́тельно | sichAkk. hundeelend fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ обма́нутым | sichAkk. verschaukelt fühlen | ||||||
| чу́вствоватьнсв себя́ чужи́м | sichAkk. fremd fühlen | ||||||
| проверя́тьнсв на вшиво́сть (кого́-л.) [перен.][разг.] | jmdm. auf den Zahn fühlen [перен.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Как Ва́ше самочу́вствие? | Wie fühlen Sie sich? | ||||||
| Э́то соверше́нно очеви́дно. | Daran kann man mit dem Finger fühlen. [разг.] | ||||||
| Э́то я́сно как (бо́жий) день. [разг.] | Daran kann man mit dem Finger fühlen. [разг.] | ||||||
| У него́ не́ было ни мале́йшего жела́ния опра́вдываться. | Er fühlte nicht den geringsten Antrieb, sich zu rechtfertigen. | ||||||
| Потро́гай, каки́е у меня́ холо́дные ру́ки. | Fühle einmal meine Hände an, wie kalt sie sind. | ||||||
| На о́щупь чу́вствуется, что материа́л хоро́ший. | Man fühlt es dem Stoff an, dass er gut ist. | ||||||
| Больно́му ста́ло лу́чше. | Der Kranke fühlt sich schon besser. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| fehlen, Fehlen, Fohlen, fohlen, fühlend, Fühler, führen, Füllen, füllen, kühlen, wühlen | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| fühlen | Последнее обновление 07 март 17, 16:10 | |
| Fühl- und Streichelbuch Könnte mir jemand sagen, wie das im Russischen heißt? Ich such näml… | 4 Ответы | |
| я чувствовала себя «не в своей тарелке» | Последнее обновление 19 нояб. 12, 13:25 | |
| я чувствовала себя «не в своей тарелке» Wie kann der Ausdruck auf | 1 Ответы | |






