Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| просту́пок м. | das Vergehen мн.ч.: die Vergehen | ||||||
| преступле́ние ср. [ЮР.] | das Vergehen мн.ч.: die Vergehen | ||||||
| прегреше́ние ср. | das Vergehen мн.ч.: die Vergehen | ||||||
| прови́нность ж. | das Vergehen мн.ч.: die Vergehen | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пропада́тьнсв (у кого́-л.) - о бо́ли, об аппети́те, о жела́нии и т. п. пропа́стьсв (у кого́-л.) - о бо́ли, об аппети́те, о жела́нии и т. п. | (jmdm.) vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| проходи́тьнсв (у кого́-л.) - о бо́ли, об аппети́те пройти́св (у кого́-л.) - о бо́ли, об аппети́те | (jmdm.) vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| идти́нсв - о вре́мени | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| проходи́тьнсв - о вре́мени пройти́св - о вре́мени | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| изныва́тьнсв (от чего́-л.) изны́тьсв (от чего́-л.) | (vor etw.Dat.) vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| гаси́тьсянсв | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| минова́тьсв | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| мину́тьсв | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| провини́тьсясв | sichAkk. vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| млетьнсв (от чего́-л.) сомле́тьсв (от чего́-л.) | (vor etw.Dat.) vergehen | verging, vergangen | - vor Wonne etc. | ||||||
| течьнсв - о вре́мени | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| протека́тьнсв [перен.] - о вре́мени проте́чьсв [перен.] - о вре́мени | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| рассе́иватьсянсв [перен.] - проходи́ть, исчеза́ть рассе́ятьсясв [перен.] - пройти́, исче́знуть | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| угаса́тьнсв [перен.] - умира́ть уга́снутьсв [перен.] - умере́ть | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тяжёлый просту́пок также [ЮР.] | schweres Vergehen | ||||||
| сгора́тьнсв от стыда́ [перен.] сгоре́тьсв от стыда́ [перен.] | vor Scham vergehen | ||||||
| сгора́тьнсв от нетерпе́ния [перен.] | vor Ungeduld vergehen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Шёл год за го́дом. | Ein Jahr nach dem anderen verging. | ||||||
| Шли го́ды. | Ein Jahr nach dem anderen verging. | ||||||
| Прошло́ о́коло ча́са. | Es ist etwa eine Stunde vergangen. | ||||||
| Прошло́ мно́го лет. | Es sind viele Jahre vergangen. | ||||||
| Прошло́ ме́нее неде́ли. | Es verging weniger als eine Woche. | ||||||
| Прошло́ бо́льше ме́сяца. | Es war mehr als ein Monat vergangen. | ||||||
| У него́ совсе́м пропа́л аппети́т. | Ihm ist aller Appetit vergangen. | ||||||
| У него́ пропа́л аппети́т. | Ihm ist der Appetit vergangen. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Ergehen, ergehen, hergehen, verehren, vergeben, Versehen, versehen, verwehen, vorgehen, Vorgehen, zergehen | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| hindurchfließen, ablaufen, Freveltat, hingehen, verschwinden, ableisten, hindurchpassen, verschmachten, fließen, vorüberfahren, durchpassen, zurücklegen, durchmarschieren, Culpa, abrollen, durchlaufen, durchfließen, durchnehmen, verlaufen, abteufen | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






