Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
приглаша́тьнсв (кого́-л. на что-л.) пригласи́тьсв (кого́-л. на что-л.) | (jmdn. zu etw.Dat.) einladen | lud ein, eingeladen | | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л. сде́лать что-л.) - проси́ть пригласи́тьсв (кого́-л. сде́лать что-л.) - попроси́ть | (jmdn. etw.Akk.) bitten | bat, gebeten | | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л.) - звать пригласи́тьсв (кого́-л.) - позва́ть | (jmdn.) rufen | rief, gerufen | | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л.) (сде́лать что-л.) - проси́ть пригласи́тьсв (кого́-л.) (сде́лать что-л.) - попроси́ть | (jmdn. zu etw.Dat.) auffordern | forderte auf, aufgefordert | | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л.) пригласи́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) herbestellen | bestellte her, herbestellt | | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л.) пригласи́тьсв (кого́-л.) | jmdn. herbitten | bat her, hergebeten | | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л.) пригласи́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) laden | lud, geladen | | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л.) - врача́ и т. п. пригласи́тьсв (кого́-л.) - врача́ и т. п. | (jmdn.) kommen lassen | ließ, gelassen | - den Arzt etc. | ||||||
приглаша́тьнсв (кого́-л.) - в обяза́тельном поря́дке пригласи́тьсв (кого́-л.) - в обяза́тельном поря́дке | (jmdn.) einbestellen | bestellte ein, einbestellt | [дипломатия] | ||||||
насто́йчиво приглаша́тьнсв (кого́-л.) - сде́лать что-л. насто́йчиво пригласи́тьсв (кого́-л.) - сде́лать что-л. | (jmdn. zu etw.Dat.) nötigen | nötigte, genötigt | |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
спи́сок приглашённых м. | die Gästeliste мн.ч.: die Gästelisten |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пригласи́тьсв сесть (кого́-л.) | (jmdn.) auffordern, Platz zu nehmen | ||||||
пригласи́тьсв танцева́ть (кого́-л.) | (jmdn.) zum Tanz auffordern | ||||||
пригласи́тьсв на обе́д (кого́-л.) | (jmdn.) zum Essen einladen | ||||||
пригласи́тьсв на у́жин (кого́-л.) | (jmdn.) zum Abendessen einladen | ||||||
пригласи́тьсв на чай (кого́-л.) | (jmdn.) zum Tee einladen | ||||||
пригласи́тьсв на у́жин (кого́-л.) | (jmdn.) zur Abendtafel laden [выс.] | ||||||
пригласи́тьсв госте́й к столу́ | die Gäste zu Tisch bitten | ||||||
пригласи́тьсв де́вушку на та́нец | ein Mädchen zum Tanz auffordern | ||||||
пригласи́тьсв на день рожде́ния (кого́-л.) | (jmdn.) zum Geburtstag einladen | ||||||
пригласи́тьсв на ча́шку ко́фе (кого́-л.) | (jmdn.) auf einen Kaffee einladen | ||||||
пригласи́тьсв на ча́шку ко́фе (кого́-л.) | (jmdn.) auf eine Tasse Kaffee einladen | ||||||
пригласи́тьсв на ча́шку ко́фе (кого́-л.) | (jmdn.) zum Kaffee einladen | ||||||
пригласи́ть пассажи́ров на поса́дку | die Fahrgäste zum Einsteigen auffordern | ||||||
пригласи́тьсв де́вушку на та́нец | ein Mädchen (zum Tanz) aufziehen устаревшее |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
пригла́дить |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
попроси́ть, приглаша́ть, звать, вызыва́ть, призва́ть, позва́ть, призыва́ть, проси́ть, вы́звать |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Tanzen | Последнее обновление 09 июнь 10, 18:08 | |
Wie sage ich auf Russisch: Möchtest du mit mir tanzen? Ich will mich höflich ausdrücken, bit… | 13 Ответы |