Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| село́ ср. | das Dorf мн.ч.: die Dörfer | ||||||
| родно́е село́ ср. | das Heimatdorf мн.ч.: die Heimatdörfer | ||||||
| родно́е село́ ср. | der Heimatort мн.ч.: die Heimatorte | ||||||
| торго́вое село́ ср. [ИСТ.] | der Marktflecken мн.ч.: die Marktflecken | ||||||
| жи́тель м. | жи́тельница ж. села́ | der Dorfbewohner | die Dorfbewohnerin мн.ч.: die Dorfbewohner, die Dorfbewohnerinnen | ||||||
| окра́ина села́ ж. | der Dorfrand мн.ч.: die Dorfränder | ||||||
| село́ с круговы́м расположе́нием дворо́в ср. | das Runddorf мн.ч.: die Runddörfer [археология] | ||||||
| води́тель, се́вший за руль в нетре́звом состоя́нии м. | der Alkoholsünder | die Alkoholsünderin мн.ч.: die Alkoholsünder, die Alkoholsünderinnen [разг.] | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| село | |||||||
| сесть (Глагол) | |||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| на селе́ | auf dem Dorf | ||||||
| на селе́ | auf dem Lande | ||||||
| сестьсв в авто́бус | einen Bus nehmen | ||||||
| сестьсв в авто́бус | in den Bus steigen | ||||||
| сестьсв в самолёт | an Bord (eines Flugzeuges) gehen | ||||||
| сестьсв в такси́ | ein Taxi nehmen | ||||||
| сестьсв за руль | sichAkk. ans Lenkrad setzen | ||||||
| сестьсв за руль | sichAkk. ans Steuer setzen | ||||||
| сестьсв за стол | sichAkk. an den Tisch setzen | ||||||
| сестьсв на кора́бль | an Bord (eines Schiffes) gehen | ||||||
| сестьсв (верхо́м) на ло́шадь | aufs Pferd steigen | ||||||
| сестьсв в лу́жу [перен.] | in der Patsche sitzen [перен.][разг.] | ||||||
| сестьсв в лу́жу [перен.] | in der Tinte sitzen [перен.][разг.] | ||||||
| сестьсв в лу́жу [перен.] | auf die Nase fallen [перен.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Не́куда сесть. | Man kann sich nirgends hinsetzen. | ||||||
| Меня́ заста́вили сесть. | Man nötigte mich zum Sitzen. | ||||||
| Больно́му помогли́ сесть. - в посте́ли | Man setzte den Kranken auf. | ||||||
| Дава́йте ся́дем! | Nehmen wir Platz! | ||||||
| Дава́йте ся́дем! | Wollen wir Platz nehmen! | ||||||
| Кора́бль сел на риф. | Das Schiff ist auf ein Riff aufgestoßen. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| де́ло, Де́ло, зело́, осёл, О́сло, са́ло, седло́, сел, сель, се́но, Сеу́л, слог, слой, слом, слон, слот, со́ло, счёл, съел, Те́ло, те́ло, чело́ | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| дере́вня | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






