Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соверша́тьнсв (что-л.) соверши́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) leisten | leistete, geleistet | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) - де́лать соверши́тьсв (что-л.) - сде́лать | (etw.Akk.) machen | machte, gemacht | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) - осуществля́ть соверши́тьсв (что-л.) - осуществи́ть | (etw.Akk.) vollbringen | vollbrachte, vollbracht | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) - по́двиг, оши́бку, преступле́ние и т. п. соверши́тьсв (что-л.) - по́двиг, оши́бку, преступле́ние и т. п. | (etw.Akk.) begehen | beging, begangen | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) соверши́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absolvieren | absolvierte, absolviert | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) соверши́тьсв (что-л.) | etw.Akk. vollführen | vollführte, vollführt | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) соверши́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) verrichten | verrichtete, verrichtet | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) соверши́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) zur Ausführung bringen | brachte, gebracht | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) - осуществля́ть соверши́тьсв (что-л.) - осуществи́ть | (etw.Akk.) vollziehen | vollzog, vollzogen | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) - сде́лку соверши́тьсв (что-л.) - сде́лку | (etw.Akk.) abschließen | schloss ab, abgeschlossen | | ||||||
соверша́тьнсв (что-л.) - преступле́ние [ЮР.] соверши́тьсв (что-л.) - преступле́ние [ЮР.] | (etw.Akk.) verüben | verübte, verübt | | ||||||
соверша́тьнсв ре́йсы соверши́тьсв ре́йсы | verkehren | verkehrte, verkehrt | | ||||||
соверша́тьнсв поса́дку [АВИАЦ.] соверши́тьсв поса́дку [АВИАЦ.] | landen | landete, gelandet | | ||||||
соверша́тьнсв глу́пость соверши́тьсв глу́пость | eine Dummheit machen | machte, gemacht | |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
наме́рение соверши́ть поку́пку ср. | die Kaufabsicht мн.ч. | ||||||
наме́рение соверши́ть побе́г ср. [ЮР.] | die Ausbruchsabsicht мн.ч.: die Ausbruchsabsichten | ||||||
подозре́ние в наме́рении соверши́ть побе́г ср. [ЮР.] | der Fluchtverdacht | ||||||
лицо́, соверши́вшее поджо́г ср. | der Brandstifter | die Brandstifterin мн.ч.: die Brandstifter, die Brandstifterinnen | ||||||
престу́пник, соверши́вший тя́жкое преступле́ние м. | престу́пница, соверши́вшая тя́жкое преступле́ние ж. | der Schwerverbrecher | die Schwerverbrecherin мн.ч.: die Schwerverbrecher, die Schwerverbrecherinnen | ||||||
тера́кт, совершённый сме́ртником м. | der Selbstmordanschlag мн.ч.: die Selbstmordanschläge | ||||||
террористи́ческий акт, совершённый сме́ртником м. | das Selbstmordattentat мн.ч.: die Selbstmordattentate | ||||||
де́йствие, совершённое в состоя́нии аффе́кта ср. также [ЮР.] | die Affekthandlung мн.ч.: die Affekthandlungen | ||||||
посту́пок, совершённый в отча́янии м. | die Verzweiflungstat мн.ч.: die Verzweiflungstaten | ||||||
заявле́ние о совершённом преступле́нии ср. [ЮР.] | die Anzeigeerstattung мн.ч.: die Anzeigeerstattungen | ||||||
заявле́ние о совершённом преступле́нии ср. [ЮР.] | die Strafanzeige мн.ч.: die Strafanzeigen | ||||||
наси́льственные де́йствия, совершённые толпо́й мн.ч. [ЮР.] | der Landfriedensbruch мн.ч.: die Landfriedensbrüche | ||||||
преступле́ние, совершённое де́йствием ср. [ЮР.] | das Begehungsdelikt мн.ч.: die Begehungsdelikte | ||||||
престу́пник, соверши́вший тя́жкое преступле́ние м. | престу́пница, соверши́вшая тя́жкое преступле́ние ж. [ЮР.] | der Schwerkriminelle | die Schwerkriminelle мн.ч.: die Schwerkriminellen |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соверши́тьсв скачо́к также [перен.] | einen Sprung machen также [перен.] | ||||||
соверши́тьсв экску́рсию | einen Ausflug machen | ||||||
соверши́тьсв экску́рсию | einen Ausflug unternehmen | ||||||
соверши́тьсв наси́лие (над кем-л.) [ЮР.] | (jmdm.) Gewalt antun | ||||||
соверши́тьсв по́двиг [выс.] | eine Heldentat vollbringen [выс.] | ||||||
соверши́тьсв отча́янный шаг | einen gewagten Schritt tun | ||||||
соверши́тьсв разбо́йное нападе́ние [ЮР.] | einen Raubüberfall begehen | ||||||
соверши́тьсв разбо́йное нападе́ние [ЮР.] | einen Raubüberfall verüben | ||||||
соверши́тьсв посту́пок в состоя́нии аффе́кта [ЮР.][МЕД.] | eine Tat im Affekt begehen | ||||||
возложе́ние обя́занностей на гра́ждан, относи́тельно кото́рых есть опасе́ния, что они́ мо́гут соверши́ть преступле́ние [ЮР.] | Auflage gegenüber kriminell gefährdeten Bürgern | ||||||
правонаруше́ние, совершённое под влия́нием алкого́ля [ЮР.] | alkoholbeeinflußte Rechtsverletzung |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
По свое́й простоте́ он соверши́л гру́бую оши́бку. | In seiner Ahnungslosigkeit beging er einen schweren Fehler. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
сверши́ть, соверша́ть |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
испо́лнить, соверша́ть, выполня́ть, сде́лать, содева́ть, соде́ять, де́лать, вы́полнить, исполня́ть, осуществи́ть, осуществля́ть |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.