Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Оно́ ср. [ПСИХОЛ.] | das Es мн.ч.: die Es | ||||||
Дар-эс-Сала́м м. - го́род в Танза́нии | Daressalam также: Dar es Salaam, Dar-es-Salam, Dar - Stadt in Tansania |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
оно́ мест. личн., 3-е л., ед.ч., им.п. | es личн., 3 л., ед.ч., Nom. | ||||||
употр. при обра́тном поря́дке слов, не перево́дится част. | es | ||||||
безли́чное местоиме́ние, как пра́вило, не перево́дится | es - unpersönliches Pronomen | ||||||
э́то мест. - э́тот предме́т, вещь и́ли явле́ние; указат. | es личн. |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Здесь есть парк. | Es gibt hier einen Park. | ||||||
Э́то неприли́чно. | Es schickt sich nicht. | ||||||
Пого́да ухудша́ется. | Es trübt sich ein. | ||||||
Э́то само́ собо́й разуме́ется. | Es versteht sich von selbst. | ||||||
Меня́ удиви́ло, что ... | Es wunderte mich, dass ... | ||||||
Меня́ удиви́ло, что ... | Es verwunderte mich, dass ... | ||||||
Собира́ются ту́чи. | Es streicht sich an. (Юж. Герм.) | ||||||
Сейча́с без пяти́ (мину́т) во́семь. | Es ist fünf Minuten vor acht (Uhr). | ||||||
Ро́вно во́семь (часо́в). | Es ist Punkt acht (Uhr). | ||||||
Уда́рил гром. | Es gab einen Donnerschlag. | ||||||
Дождь переста́л. | Es hat sich abgeregnet. | ||||||
Сейча́с без че́тверти во́семь. | Es ist drei viertel acht. | ||||||
Прошло́ о́коло ча́са. | Es ist etwa eine Stunde vergangen. | ||||||
Сейча́с пять мину́т девя́того. | Es ist fünf Minuten nach acht (Uhr). |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Овчи́нка вы́делки не сто́ит. | Es ist nicht der Mühe wert. | ||||||
не остана́вливатьсянсв ни пе́ред чем [перен.] | es aufs Äußerste ankommen lassen |
Реклама
Реклама