Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cook | der Koch | die Köchin Pl.: die Köche, die Köchinnen | ||||||
| ship's cook | der Schiffskoch | die Schiffsköchin Pl.: die Schiffsköche, die Schiffsköchinnen | ||||||
| cook | die Küchenfee Pl.: die Küchenfeen [ugs.] [hum.] | ||||||
| ship's cook [NAUT.] | der Smutje Pl.: die Smutjes (Norddt.) - eigentlich: "Schmutzfink"; Seemannssprache: Schiffskoch | ||||||
| cook-off (Amer.) | der Kochwettbewerb Pl.: die Kochwettbewerbe | ||||||
| Cook Strait [GEOG.] | die Cookstraße auch: Cook-Straße kein Pl. | ||||||
| Cook Islands [GEOG.] | die Cookinseln Pl., kein Sg. | ||||||
| cook money [FINAN.] | das Kochgeld Pl.: die Kochgelder | ||||||
| diverse redundance [TECH.] | diversitäre Redundanz | ||||||
| cook sergeant [MILIT.] | der Küchenbulle Pl.: die Küchenbullen [sl.] | ||||||
| pastry cook | der Konditor | die Konditorin Pl.: die Konditoren, die Konditorinnen | ||||||
| pastry cook | der Feinbäcker | die Feinbäckerin Pl.: die Feinbäcker, die Feinbäckerinnen - Konditor | ||||||
| pastry cook | der Kuchenbäcker | die Kuchenbäckerin Pl.: die Kuchenbäcker, die Kuchenbäckerinnen | ||||||
| head cook | der Chefkoch | die Chefköchin Pl.: die Chefköche, die Chefköchinnen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| diverse | |||||||
| divers (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| diverse Adj. | verschieden | ||||||
| diverse Adj. | unterschiedlich | ||||||
| diverse Adj. | divers | ||||||
| diverse Adj. | mannigfaltig | ||||||
| diverse Adj. | verschiedenartig | ||||||
| diverse Adj. | vielfältig | ||||||
| diverse Adj. | mannigfach | ||||||
| diverse Adj. | anders Adv. - prädikativer Gebrauch | ||||||
| diverse Adj. | ungleich | ||||||
| diverse Adj. | facettenreich | ||||||
| sundry - used attributively Adj. | diverse | ||||||
| miscellaneous Adj. | diverse | ||||||
| various Adj. | divers | ||||||
| divers - of varying types Adj. [poet.] veraltet | divers | ||||||
| gender-diverse Adj. [SOZIOL.] | gendervariant | ||||||
| gender-diverse Adj. [SOZIOL.] | geschlechtsabweichend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cook (sth. for so. (oder: so. sth.)) | cooked, cooked | | (jmdm. etw.Akk.) kochen | kochte, gekocht | | ||||||
| to cook | cooked, cooked | | garen | garte, gegart | | ||||||
| to cook sth. to a pulp | cooked, cooked | | etw.Akk. zerkochen | zerkochte, zerkocht | | ||||||
| to cook sth. until tender | etw.Akk. weich kochen auch: weichkochen | kochte, gekocht / kochte weich, weichgekocht | | ||||||
| to cook the books | Bilanz/Bücher verschleiern | verschleierte, verschleiert | | ||||||
| to do the cooking | kochen | kochte, gekocht | - Essen zubereiten | ||||||
| to cook up a lie | cooked, cooked | | eine Lüge aushecken | heckte aus, ausgeheckt | | ||||||
| to cook "au gratin" | cooked, cooked | | gratinieren | gratinierte, gratiniert | | ||||||
| to do one's own cooking | selbst kochen | kochte, gekocht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cook the books [fig.] | Geschäftsbücher fälschen | fälschte, gefälscht | | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdn. erledigen | erledigte, erledigt | [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdm. die Suppe versalzen [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdm. den Garaus machen [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdn. in die Pfanne hauen [fig.] | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher frisieren | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher fälschen | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher verschleiern | ||||||
| to cook one's goose [ugs.] | jmdn. ruinieren | ruinierte, ruiniert | | ||||||
| to cook sth. to rags [fig.] | etw.Akk. zerkochen | zerkochte, zerkocht | | ||||||
| to cook up a story [fig.] | eine Geschichte erfinden | erfand, erfunden | | ||||||
| Too many cooks spoil the broth. | Zu viele Köche verderben den Brei. | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist erledigt | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist fällig [fig.][ugs.] | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist ruiniert | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm no great shakes as a cook. | Ich bin kein besonders guter Koch. | ||||||
| I'm no great shakes as a cook. | Ich tauge nicht zum Koch. | ||||||
| Our team was very diverse and multicultural. | Unser Team war sehr gemischt und multikulti. | ||||||
| I would sooner do the dishes than cook. | Lieber würde ich das Geschirr spülen als zu kochen. | ||||||
| Our fish was cooked to perfection. | Der Garpunkt von unserem Fisch war perfekt. | ||||||
| My goose is cooked. | Ich bin erledigt. | ||||||
| My goose is cooked. | Ich bin geliefert. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| various, multifaceted, manifold, heterogenous, varied, diversified, variously, dissimilar, discriminative, unlike, varying, different, multifarious, unequal, divers | verschiedene, sonstige, verschiedenerlei, sonstig, allerlei, sonstiges |
Grammatik |
|---|
| LEOs englische Grammatik Die grundlegende Idee dieser Grammatik ist diekonsequente Verknüpfung mit dem Wörterbuch. |
Werbung






