Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| audience | das Publikum kein Pl. | ||||||
| audience | die Zuschauer | ||||||
| audience | die Zuhörer | ||||||
| audience (with) - hearing | die Audienz (bei) Pl.: die Audienzen | ||||||
| audience | die Zielgruppe Pl.: die Zielgruppen | ||||||
| audience | die Zuhörerschaft kein Pl. | ||||||
| audience | die Empfänger | ||||||
| audience | der Hörerkreis Pl.: die Hörerkreise | ||||||
| audience | die Leserschaft Pl.: die Leserschaften | ||||||
| viewing - e. g. of a house | die Besichtigung Pl.: die Besichtigungen | ||||||
| audience - readership | der Leserkreis Pl.: die Leserkreise | ||||||
| viewing | die Betrachtung Pl.: die Betrachtungen | ||||||
| viewing [TECH.] | die Projektion Pl.: die Projektionen | ||||||
| viewing [TECH.] | die Bildbetrachtung Pl.: die Bildbetrachtungen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viewing | |||||||
| view (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| from so.'s point of view | jmds. Erachtens | ||||||
| from so.'s point of view | jmds. Meinung nach | ||||||
| from so.'s point of view | nach jmds. Dafürhalten | ||||||
| from so.'s point of view | von jmds. Standpunkt aus | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The audience were swept off their feet. [fig.] | Das Publikum war überwältigt. | ||||||
| The audience were swept off their feet. [fig.] | Das Publikum war von den Socken. [fig.] | ||||||
| from my point of view | meiner Ansicht nach | ||||||
| from my point of view | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| from my point of view | meiner Meinung nach | ||||||
| from my point of view | nach meinem Dafürhalten | ||||||
| view rotated by 90° | Darstellung um 90° gedreht | ||||||
| fundamentally mistaken view | gründlich missverstandene Sichtweise | ||||||
| in the seller's view | nach Auffassung des Verkäufers | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| specific to your target audience | zielgruppenspezifisch | ||||||
| in my view | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my view | meiner Meinung nach | ||||||
| from so.'s point of view | von jmds. Warte aus (oder: her) | ||||||
| to take a dim view of sth. | von etw.Dat. nicht erbaut sein | ||||||
| to take a dim view of sth. | von etw.Dat. nicht begeistert sein | ||||||
| to take a dim view of sth. | von etw.Dat. nichts halten | ||||||
| to take a dim view of sth. | von etw.Dat. wenig begeistert sein | ||||||
| to take a dim view of sth. | von etw.Dat. wenig erbaut sein | ||||||
| to take a dim view of sth. | von etw.Dat. wenig halten | ||||||
| to take a poor view of sth. | von etw.Dat. nicht erbaut sein | ||||||
| to take a poor view of sth. | von etw.Dat. nicht begeistert sein | ||||||
| to take a poor view of sth. | von etw.Dat. nichts halten | ||||||
| to take a poor view of sth. | von etw.Dat. wenig begeistert sein | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Gruppen und ihre Mitglieder Gruppen als Einheit werden häufig mit dem Verb im Singular verwendet.Denkt man eher an die verschiedenen Mitglieder, stehen sie häufigmit dem Verb im Plural. |
| „complex sentences“: Das Komma beim Partizipialsatz Ein Partizipialsatz am Satzbeginn wird durch ein Komma vom Rest des Satzes getrennt. |
Werbung






