Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
salvo adv. | außer prep. | ||||||
salvo adv. | ausgenommen | ||||||
salvo adv. | vorbehaltlich +gen. prep. | ||||||
salvo, salva adj. | heil | ||||||
salvo, salva adj. - objeto | unbeschädigt | ||||||
salvo adv. | vorbehältlich +gen. prep. (Suiza) | ||||||
a salvo (de) | sicher (vor etw.dat.) | ||||||
salvo venta [COM.] | freibleibend | ||||||
a salvo | heil | ||||||
a salvo | in Sicherheit | ||||||
sano(-a) y salvo(-a) | unbeschädigt | ||||||
sano(-a) y salvo(-a) | wohlbehalten | ||||||
sano(-a) y salvo(-a) | gesund und munter | ||||||
sano(-a) y salvo(-a) | unverletzt | ||||||
que salvan vidas | lebensrettend | ||||||
destinado(-a) a salvar la vida | lebensrettend | ||||||
esencial para salvar la vida | lebensrettend |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Salve! latín | Sei gegrüßt! | ||||||
salvo buen cobro [abr.: s. b. c.] | Eingang vorbehalten [abr.: E. V.] | ||||||
salvo buen fin [abr.: s. b. f.] | Eingang vorbehalten [abr.: E. V.] | ||||||
salvo modificación [COM.][JUR.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
salvo venta [COM.][JUR.] | Zwischenverkauf vorbehalten | ||||||
salvo aviso en contrario [COM.][JUR.] | Widerruf vorbehalten | ||||||
salvo acuerdo en contrario [COM.][JUR.] | soweit nichts anderes vereinbart | ||||||
salvo acuerdo en contrario de las partes [COM.][JUR.] | sofern die Vertragsparteien nichts anderes vereinbaren | ||||||
salvar el pellejo [fig.] | mit heiler Haut davonkommen [fig.] | ||||||
salvar el pellejo [fig.] | seine Haut retten [fig.] | ||||||
salvar los muebles [fig.] | (noch einmal) gut davonkommen | kam davon, davongekommen | [col.] | ||||||
salvar los muebles [fig.] | mit einem blauen Auge davonkommen [col.] [fig.] | ||||||
¡Sálvese quien pueda! | Rette sichacus., wer kann! |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Por favor, no me llames a partir de las 22 horas, salvo que sea una emergencia. | Ruf bitte mich nicht nach 22 Uhr an, es sei denn, es ist ein Notfall. | ||||||
Arriesgó su vida para salvar al niño. | Er rettete das Kind unter Einsatz seines Lebens. | ||||||
Tres personas salvaron la vida. | Drei Menschen kamen mit dem Leben davon. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
calvo, saldo, salmo, salón, salto, salva, salve, Salve | Saldo, Salmo, Salon, Salto, Salve |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
excepto, reserva, intacta, intacto, indemne, salva, perjuicio |
Publicidad