Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la tira | das Band pl.: die Bänder | ||||||
la tira | der Streifen pl.: die Streifen | ||||||
tiras perfiladas pl. | die Profilschnüre | ||||||
tiras zigzag | der Zickzackstreifen pl.: die Zickzackstreifen | ||||||
tira de bacón también: beicon [CULIN.] | der Speckstreifen pl.: die Speckstreifen | ||||||
tira cómica | der Comicstrip pl.: die Comicstrips | ||||||
tira decorativa | der Zierstreifen pl.: die Zierstreifen | ||||||
tira plateada | der Silberstreifen pl.: die Silberstreifen | ||||||
tira protectora | der Schutzstreifen pl.: die Schutzstreifen | ||||||
tira y afloja también: [fig.] | das Tauziehen sin pl. también: [fig.] | ||||||
tira estanqueizante [TECNOL.] | der Abdichtstreifen pl.: die Abdichtstreifen | ||||||
tira reactiva [MED.] | der Teststreifen pl.: die Teststreifen | ||||||
tira tensora [TECNOL.] | der Anzugstreifen pl.: die Anzugstreifen | ||||||
botón de tirar | der Zugknopf pl.: die Zugknöpfe |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al tiro (Lat. Am.: Chile) [col.] | sofort adv. | ||||||
al tiro (Lat. Am.: Chile) [col.] | augenblicklich | ||||||
al tiro (Lat. Am.: Chile) [col.] | sogleich | ||||||
al tiro [col.] (Lat. Am.) - ahora mismo, prontamente | sofort adv. | ||||||
al tiro [col.] (Lat. Am.) - ahora mismo, prontamente | sogleich | ||||||
al tiro [col.] (Lat. Am.) - ahora mismo, prontamente | unverzüglich | ||||||
al tiro [malsonante] (Lat. Am.: Méx.) - bien dispuesto, preparado, listo | bereit | ||||||
al tiro [malsonante] (Lat. Am.: Méx.) - bien dispuesto, preparado, listo | fertig | ||||||
al tiro [malsonante] (Lat. Am.: Méx.) - bien dispuesto, preparado, listo | (gut) vorbereitet | ||||||
al tiro [malsonante] (Lat. Am.: Méx.) - directamente, sin tapujos | direkt - unmissverständlich, unverblümt | ||||||
al tiro [malsonante] (Lat. Am.: Méx.) - directamente, sin tapujos | geradeheraus adv. [col.] - ohne Umschweife, offen | ||||||
al tiro [malsonante] (Lat. Am.: Méx.) - directamente, sin tapujos | geradewegs [col.] - ohne Umschweife, offen | ||||||
en forma de tiras | streifenförmig | ||||||
de a tiro [col.] (Lat. Am.: El Salv., Guat., Méx.) - verdadera, total o absolutamente | absolut | ||||||
de a tiro [col.] (Lat. Am.: El Salv., Guat., Méx.) - verdadera, total o absolutamente | echt | ||||||
de a tiro [col.] (Lat. Am.: El Salv., Guat., Méx.) - verdadera, total o absolutamente | wirklich |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tira y afloja - discusión | das Gerangel sin pl. | ||||||
tirarse un farol [col.] [fig.] | bluffen | bluffte, geblufft | | ||||||
tirarse un farol [col.] [fig.] | angeben | gab an, angegeben | | ||||||
tirarse un farol [col.] [fig.] | prahlen | prahlte, geprahlt | | ||||||
tirarse un farol [col.] [fig.] | sichacus. wichtig tun | ||||||
tirar (de) la rienda (también: las riendas) [fig.] | die Zügel (straffer) anziehen [fig.] | ||||||
tirar la toalla [fig.] | die Flinte ins Korn werfen [fig.] | ||||||
tirar la toalla [fig.] | das Handtuch werfen [fig.] | ||||||
tirar los tejos a alguien [fig.] | jmdm. nachlaufen | lief nach, nachgelaufen | [fig.] | ||||||
tirar los tejos a alguien [fig.] | jmdn. anmachen | machte an, angemacht | | ||||||
tirar los tejos a alguien [fig.] | jmdm. den Hof machen [fig.] | ||||||
tirar los tejos a alguien [fig.] | jmdn. anbaggern | baggerte an, angebaggert | [col.] | ||||||
tirarse a la piscina [col.] [fig.] | ins kalte Wasser springen [fig.] | ||||||
tirar los trastos a alguien [fig.] | baggern | baggerte, gebaggert | [col.] - anmachen |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tíralo a la basura. | Schmeiß es in den Mülleimer (también: Müll). | ||||||
Voy tirando. | Es geht mir so lala. | ||||||
Voy tirando. | Es geht mir so leidlich. | ||||||
Voy tirando. | Es geht so. | ||||||
Me tiré dos horas esperando a Juan. | Ich habe zwei Stunden damit verbracht auf Juan zu warten. | ||||||
¿Cómo te va? - Voy tirando. | Wie geht es dir? - Es geht so. | ||||||
Cuando el niño tiró el plato al suelo, se me acabó la paciencia. | Als das Kind den Teller auf den Boden geworfen hatte, war es um meine Geduld geschehen. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
atrás, miras, tiara, tigra, tira, tirar, tiros, trans, tras, trass | Tiara, Trans, Trass, Trias, Turas |
Publicidad